عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Beneficient [Al-Rahman] - Albanian Translation - Hasan Nahi

Surah The Beneficient [Al-Rahman] Ayah 78 Location Maccah Number 55

I Gjithëmëshirshmi

ua ka mësuar Kuranin (robërve të Tij),

dhe i ka mësuar atij të folurit e qartë.

Ai e ka ngritur qiellin lart dhe ka vënë Balancën (për çdo gjë),

Aty ka fruta të llojllojshme dhe palma hurmash me frutat si bistakë,

ka drithëra me gjethe e kërcej dhe bimë me erë të mirë.

por, midis tyre ka një pengesë që nuk mund ta kapërcejnë.

Çdo gjë që është në Tokë, do të zhduket,

e do të mbetet vetëm Fytyra (Qenia) e Zotit Tënd, plot Madhëri dhe Nderim.

Atij i lutet gjithkush që ndodhet në qiej dhe në Tokë e në çdo kohë Ai ushtron fuqinë e gjithëmbarshme.

O ju dy barrët e Tokës (njerëz dhe xhinde), së shpejti do të caktojmë gjykimin tuaj!

O xhinde dhe njerëz, nëse keni fuqi të përshkoni kufijtë e qiejve dhe të Tokës, atëherë përshkojini ato! Por nuk do të mund ta bëni këtë, përveçse me një fuqi të madhe (nga Allahu)!

Kundër jush do të dërgohen flakë zjarri dhe tunxh i shkrirë (si dënim për mohimin e dhuntive të Allahut) dhe ju nuk do të mund të mbroheni.

Veç kur të çahet qielli dhe të bëhet i kuq si trëndafili (në Ditën e Kiametit)!

Ata do të sillen në mes të zjarrit dhe ujit të valuar në kulm.

Për ata që i frikësohen paraqitjes para Zotit të vet, do të ketë dy kopshte!

(Kopshtet do të jenë) të mbjellë me pemë që bëjnë hije.

Ata[351] do të jenë të mbështetur në shtroje, anash me armaç mëndafshi e frutat e dy kopshteve do t’i kenë afër sa t’i kapin me dorë.

Nën këto dy kopshte, do të ketë edhe dy kopshte të tjera.

Ato do të jenë të stolisura me gjelbërim.

Në to do të ketë bukuroshe virtytesh të mrekullueshme.