عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Event, The Inevitable [Al-Waqia] - Albanian Translation - Hasan Nahi

Surah The Event, The Inevitable [Al-Waqia] Ayah 96 Location Maccah Number 56

Disa do t’i ulë e disa do t’i lartësojë.

e të shndërrohen në pluhur të shpërndarë,

ju, (o njerëz) do të ndaheni në tri grupe:

dhe ata që kanë prirë (në besim) e që do të prijnë (edhe në Xhenet).

Shumica e tyre janë prej të lashtëve,

ndërsa një pakicë prej brezave të mëvonshëm.

Ata do të qëndrojnë në divane të stolisura me ar e gurë të çmuar,

Do t’u sillen rreth (për shërbim) djelmosha përherë të rinj,

e prej së cilës nuk do t’u dhembë koka dhe nuk do t’u humbë mendja,

Për ata ka edhe hyri symëdha,

E njerëzit e së djathtës – sa të nderuar që janë fatlumët!

Ata do të qëndrojnë në mes të lotusëve pa gjemba

dhe bananeve të mbushura me fruta,

dhe mes frutave të llojllojshme,

të cilat kurrë nuk sosen, as nuk janë të ndaluara;

dhe në shtroje të ngritura (ku i presin hyritë),

të cilat Ne i kemi krijuar në një formë të veçantë (jo të lindura),

të dashura për bashkëshortët e tyre dhe moshatare me ta,

Po njerëzit e së majtës – sa të poshtëruar janë fatkeqët!

Ata do të jenë në afshin përcëllues të zjarrit dhe ujit të valuar

dhe nën hijen e një tymi të zi,

e cila nuk do të jetë as e freskët e as e këndshme.

Vallë, edhe të parët tanë të lashtë?!”

Thuaju (o Muhamed): “Me siguri, edhe të parët, edhe të mbramët,

madje do të pini ashtu siç pi deveja e etshme”.

Kështu do të jetë gostia e tyre në Ditën e Llogarisë!

që t’jua ndryshojmë trajtën dhe t’ju rikrijojmë ashtu si nuk e dini (në Ditën e Ringjalljes).

Sigurisht, ju e dini krijimin e parë (prej një pike fare), atëherë përse nuk mendoni?!

(e do të thoni): “Ne jemi të dëmtuar,

madje jemi krejt të privuar (nga furnizimi)!”

Nëse duam, Ne e bëjmë atë të njelmët, andaj përse nuk jeni mirënjohës?!

Ne e kemi bërë atë përkujtues (të zjarrit të Xhehenemit) dhe, që t’u sjellë dobi nevojtarëve,

prandaj lavdëroje emrin e Zotit tënd të Madhërishëm!

se ky është vërtet një Kuran i nderuar,

dhe e bëni detyrën tuaj (të përditshme) ta përgënjeshtroni?!

Atëherë, përse kur (dikujt) i vjen (shpirti) në grykë

përse pra, nëse nuk do të gjykoheni (në jetën e përtejme),

ju nuk ia ktheni shpirtin atij? Përgjigjjuni kësaj, nëse thoni të vërtetën!

Kështu, nëse ai (në agoni) është nga ata që janë të afërt (me Allahun),

do të ketë prehje, kënaqësi dhe dhunti të Xhenetit.

(ai do të përshëndetet) “Paqe për ty” nga njerëzit e së djathtës.

ai do të gostitet me ujë të valuar

dhe do të përcëllohet në Zjarrin e flakëruar (të Xhehenemit).

Andaj lavdëroje emrin e Zotit tënd të Madhërishëm!