عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Ascending stairways [Al-Maarij] - Albanian Translation - Hasan Nahi

Surah The Ascending stairways [Al-Maarij] Ayah 44 Location Maccah Number 70

Për jobesimtarët askush nuk mund ta ndalojë atë (dënim),

(që vjen) nga Allahu, Zoti i Rrugëve të Ngjitjes[381].

Prandaj, duro, me durim të hijshëm.

Ata e mendojnë atë (dënim) të largët,

kurse Ne e shohim të afërt.

edhe pse do të vihen të shohin njëri-tjetrin. Për të liruar veten nga dënimi i asaj dite, fajtori do të sakrifikonte me gjithë qejf fëmijët e vet,

edhe farefisin, që i gjendej pranë (ne jetën e Tokës),

si dhe të gjithë ata që gjenden në faqe të Tokës, nëse kjo do të mund ta shpëtonte.

Por jo, (fajtori do të hidhet në zjarr)! Ai është zjarr flakërues,

që e shkul (dhe e djeg) krejtësisht skalpin e kokës.

Ai thërret këdo që (i) ka kthyer shpinën e (i) është larguar (besimit),

dhe që ka grumbulluar (pasuri) dhe e ka fshehur.

Vërtet që njeriu është krijuar i paqëndrueshëm:

kur atë e godet e keqja, ai ligështohet fort,

Përjashtim bëjnë ata që falen,

- vërtet që askush nuk është i sigurt prej dënimit të Zotit të vet -;

e që e ruajnë nderin e tyre (nga marrëdhëniet e jashtëligjshme),

Pikërisht ata do të jenë të nderuar në kopshtet e Xhenetit.

Andaj, lëri ata të zbaviten me gjëra të kota dhe të luajnë derisa të përballen me Ditën e tyre që u është premtuar,

Ditën, në të cilën do të dalin nga varrezat duke vrapuar, sikur të ishin duke nxituar drejt një altari,