عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The enshrouded one [Al-Muzzammil] - Albanian Translation - Rowwad Translation Center (in progress)

Surah The enshrouded one [Al-Muzzammil] Ayah 20 Location Maccah Number 73

Çohu të falesh natën, përveç një pjese të saj,

Me të vërtetë, Ne do të të shpallim një fjalë me peshë të rëndë.

Njëmend, ngritja (për t'u falur) gjatë natës ndikon më fort dhe fjala në të është më e qartë.

Ndërkaq, gjatë ditës je i zënë me punë të shumta.

Ai është Zoti i lindjes e i perëndimit; s’ka zot që meriton të adhurohet përveç Tij, prandaj Atë merre për Mbikëqyrës.

se, vërtet, Ne kemi (për ta) pranga, zjarr flakërues,

por Faraoni kundërshtoi të dërguarin, prandaj Ne e kapëm atë me një dënim të rëndë.

Atë Ditë qielli do të çahet e premtimi i Zotit do të përmbushet patjetër.

Në të vërtetë, kjo është këshillë, prandaj kush të dojë le të marrë rrugën që e çon te Zoti i vet.

Zoti yt e di se ti falesh më pak se dy të tretat e natës, gjysmën e saj ose një të tretën e saj, e edhe një pjesë e atyre që janë me ty. Allahu e cakton gjatësinë e natës dhe të ditës. Ai e di se ju nuk do të keni mundësi ta bëni[150], prandaj lëshoi mëshirë mbi ju. Pra, lexoni çka t'ju vijë më lehtë nga Kurani. Ai e di se ndër ju do të ketë të sëmurë, të tjerë që udhëtojnë në tokë duke kërkuar mirësitë e Allahut dhe të tjerë që luftojnë në rrugën e Allahut, prandaj lexoni çka t'ju vijë më lehtë nga ai. Dhe faleni namazin, jepeni zekatin dhe jepni Allahut hua të mirë! Çfarëdo të mire që bëni për veten tuaj, do ta gjeni tek Allahu, madje edhe më të mirë e me shpërblim më të madh. Kërkoni faljen e Allahut, se, pa dyshim, Allahu është Falës i Madh e Mëshirëplotë.