The Noble Qur'an Encyclopedia
Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languagesThe Ascending stairways [Al-Maarij] - Azerbaijani translation - Ali Khan Mosaiv
Surah The Ascending stairways [Al-Maarij] Ayah 44 Location Maccah Number 70
İstəyən kimsə baş verəcək əzabı istədi –
(bunu) kafirlər üçün istədi. Onu (o əzabı kafirlərdən) dəf edəcək bir kimsə yoxdur.
(O əzab), uca məqamlar sahibi olan Allahdandır.
Mələklər və Ruh (Cəbrail) Allaha doğru müddəti əlli min ilə bərabər bir gündə yüksələrlər.
(Ey Peyğəmbər!) Sən gözəl bir səbirlə səbir et!
Onlar (kafirlər) o əzabı uzaq olduğunu görürlər.
Biz isə onun yaxın olduğunu görürük.
O gün göy əridilmiş mədən kimi olacaqdır.
Dağlar da (didilmiş) yun kimi olacaqdır.
Dost dostun halını soruşmayacaqdır.
Onlar bir-birini görəcəklər. Günahkar o günün əzabından qurtarmaq üçün fidyə vermək istəyər – öz oğullarını,
zövcəsini və qardaşını,
(Çətin gündə) ona sığınacaq verən qohum-əqrabasını
və yer üzündə olanların hamısını (fidyə versin) özünü (Allahın əzabından) xilas etsin.
Xeyr! O, alovlu Oddur –
başın dərisini sıyırıb çıxaran (bir od).
(O od) çağırır (haqqa) arxa çevirəni, (ondan) üz döndərəni
və (mal-dövlət) yığıb saxlayanı.
Həqiqətən, insan (mal-dövlətə) çox həris yaradılmışdır.
Ona (yoxsulluq və xəstəlik kimi) bir şər toxunduqda özündən çıxar.
Ona bir xeyir nəsib olduqda isə (Allah yolunda xərcləməkdən) xəsislik edər.
Yalnız namaz qılanlardan başqa.
O kəslər ki, namazlarında daimidirlər.
O kəslər ki, onların mallarında bəlli bir haqq var –
dilənən və (həya edib istəmədiyinə görə) məhrum qalan kimsə üçün.
O kəslər ki, Din gününü təsdiq edirlər.
O kəslər ki, Rəbbinin əzabından qorxurlar.
Çünki Rəbbinin əzabından əmin olmaq olmaz.
O kəslər ki, ayıb yerlərini (zinadan) qoruyurlar –
yalnız zövcələrindən və sahib olduqları cariyələrdən başqa. Onlar (buna görə) qınanmazlar.
Bundan artığını istəyənlər isə həddi aşanlardır.
O kəslər ki, əmanətlərinə və əhdlərinə riayət edirlər. .
O kəslər ki, şahidliklərində doğrudurlar.
O kəslər ki, namazlarını qoruyarlar (namazlarını layiqincə əda edərlər).
Onlar Cənnətlərdə hörmət göstəriləcək kimsələrdir.
(Ey Peyğəmbər!) Sənə doğru tələsən kafirlərə nə olub belə –
sağdan-soldan dəstə-dəstə (ətrafına yığışırlar)?
Yoxsa onların hər biri Nəim cənnətinə daxil olacağına ümidmi edir?!
Xeyr! (Bu mümkün deyil!) Biz onları bildikləri şeydən (bir qətrə nütfədən) xəlq etdik.
And içirəm məşriqlərin və məğriblərin Rəbbinə! Biz doğrudan da, (elə bir) qüdrətə malikik ki, –
onları daha yaxşıları ilə əvəz edə bilərik. (Bunda) qarşımıza çıxa bilən tapılmaz.
(Ey Peyğəmbər!) Vədə olunduqları günə qovuşanadək onları tərk et, qoy (batil inanclarına) dalsınlar və əylənsinlər.
O gün onlar (dünyada ibadət etdikləri) bütlərə can atırmışlar kimi qəbirlərdən tələm-tələsik çıxacaqlar.
(O gün onların) gözləri qorxu içində olacaq, özlərini də zillət bürüyəcəkdir. Bu onlara vəd edilmiş (Qiyamət) günüdür!