عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

Taha [Taha] - Chinese Translation - Muhammad Makin

Surah Taha [Taha] Ayah 135 Location Maccah Number 20

塔哈。

当时,他看见一处火光,就对他的家属说:“你们稍留一下,我确已看见一处火了,也许我拿一个火把来给你们,或许我在有火的那里发现向导。”

他来到那个火的附近,就有声音喊叫说:“穆萨啊!

主说:“穆萨啊!你把它扔下。”

他就把它扔下了,它忽然变成了一条蜿蜒的蛇。

“你把手放在怀里,然后抽出来,手变成雪白的,但是没有什么疾病,那是另一种迹象。

他说:“我的主啊!求你使我的心情舒畅,

以便他们了解我的话。

主说:“穆萨啊!你所请求的事,已赏赐你了。”

说:“你把他放在一个箱子里,然后把那个箱子放在河里,河水要把它漂到岸边,而我的一个敌人——也是他的敌人——将收养他。”我把从我发出的慈爱赏赐你,以便你在我的亲眼监护之下受抚育。

你和你的哥哥,带着我的许多迹象去吧!你俩对于记念我绝不可怠慢。

他俩说:“我们的主啊!我们的确怕他粗暴地伤害我们,或更加暴虐无道。”

主说:“你俩不要怕,我的确同你俩在一起,我听着,而且看着。

他说:“穆萨啊!谁是你俩的主?”

他说:“以往各世纪的情况是怎样的?”

他说:“关于他们的知识,在我的主那里记录在一本书中。我的主,既不错误,又不疏忽。”

他说:“穆萨啊!你到我们这里来,想借你的魔术把我们逐出国境吗?

你抛下你右手里的拐杖,它就会吞没了他们所造作的。他们所造作的,只是术士的法术;术士们无论干什么总是不成功的。”

我们确已信仰我们的主,以便他赦免我们的过失,和在你的强迫下我们表演魔术的罪行。安拉(的赏赐)是更好的,(他的刑罚)是更久的。”

法老把他的百姓领入歧途,他未将他们引入正道。

他就为他们铸出一头牛犊——一个有犊声的躯壳,他们就说:“这是你们的主,也是穆萨的主,但他忘记了。”

穆萨说:哈伦啊!当你看见他们误入迷途的时候,是什么障碍,

你为何不跟随我?难道你要违背我的命令吗?”

穆萨说:“撒米里啊!你怎么了?”

你将不能见什么坎坷,也不能见什么崎岖。”

安拉是超绝万物,宰制众生,体用真实的。对你启示《古兰经》还没有完全的时候,你不要急忙诵读。你说:“我的主啊!求你增加我的知识。”

当时我对众天使说:“你们当向阿丹叩头。”他们就叩头,但易卜劣厮除外,他拒绝叩头。

他将说:“我的主啊!我本来不是盲目的,你为什么使我在盲目的情况下被集合呢?”

主将说:“事实是这样的,我的迹象降临你,而你遗弃它,你今天也同样地被遗弃了。”

要不是有一句话从你的主预先发出,要不是有期限,你的主加以预定,那么,(毁灭对于他们)是必然的。

他们说:“他怎么不从他的主那里拿来一种迹象给我们呢?”作为前代经典明证的《古兰经》,难道没有降临他们吗?