عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Prophets [Al-Anbiya] - Chinese Translation - Mohammed Suleiman

Surah The Prophets [Al-Anbiya] Ayah 112 Location Maccah Number 21

但他们说:“这是痴人说梦呢?还是他捏造谎言呢?还是他是一个诗人呢?教他像古代的众使者那样昭示我们一种迹象吧。”

他们说:“哀哉我们!我们原来确是不义的人。”

难道他们把大地上许多东西当神明,而那些神明能使死人复活吗?

除安拉外,假若天地间还有许多神明,那么,天地必定破坏了。赞颂安拉——宝座的主宰——是超乎他们的描述的。

他自己的行为,不受审讯,而他们都是要受审讯的。

他们说:“至仁主以〔天使〕为儿女。”赞颂他,超绝万物。不然,他们是受优待的奴仆,

他们说:“这个警告将在何时实现呢?如果你们是诚实的人。”

你说:“谁在昼夜中保护你们,使你们得免于至仁主的〔刑罚〕呢?”不然,他们背弃他们的养主的训诫。

他说:“不然,是这个最大的偶像做了这件事。如果它们会说话,你们就问问它们吧。”

他们说:“你们烧死他吧!你们援助你们的神灵吧!如果你们有所作为。”

〔你应当叙述〕艾优卜,当时他曾呼吁他的养主〔说〕:“痼疾确已伤害我,你是最仁慈的。”

〔你应当叙述〕左农,当时他曾愤愤不平地离去,他猜想我绝不约束他,他在重重黑暗中呼吁〔说〕:“除你之外,绝无应受崇拜者,我赞颂你超绝万物,我确是不义的。”

〔你应当叙述〕宰凯里雅,当时他曾呼吁他的养主〔说〕:“我的养主啊!求你不要任随我孤独,你是最好的继承者。”

你们的这个民族,确是一个统一的民族,我是你们的养主,故你们应当崇拜我。

如果他们背离正道,你就说:“我公平地通知你们,我不知道你们所被警告的〔刑罚〕是临近的呢?还是遥远的呢?

他说:“我的养主啊!求你秉公判决。对于你们所用以描述的,〔我们〕只求于我们的养主—至仁主的相助。”