عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

Sad [Sad] - Chinese Translation - Mohammed Suleiman

Surah Sad [Sad] Ayah 88 Location Maccah Number 38

萨德。指著名的《古兰经》发誓。

他们惊讶,因为他们本族中的警告者来临他们。不归信的人们说:“这是一个术士,是一个说谎者。

难道在我们当中只把教诲降于他了吗?”不然!他们对于我的教训,是在怀疑之中,不然!他们还没有尝试我的刑罚。

他们之中没有一个未曾否认使者的,所以我的惩罚是必然的。

他们说:“我们的养主啊!在清算日之前,请你快将我们所应得的刑罚,降于我们吧!”

他说:“你们将那些马队赶回来。”于是,他就用刀宰杀了那些马队,并割下了马的腿。

我又为他制服了一切能建筑的和能潜水的恶魔,

“这是我所特赐的,你可以将它施给别人,也可以将它保留起来,不受清算的。”

“你用脚踏地吧!这是可用以沐浴和可用作饮料的凉水。”

“你当亲手拿一把草,用它去打击一下。你不要违背誓约。”我确已发现他是坚忍的。那仆人真优美!他确是归依〔安拉〕的。

我使他们成为真诚的人,因为他们有一种纯洁的德性——常念后世。

这是事实。放荡者必定要得一个最恶的归宿——

那就是火狱,他们将入其中。那卧褥真恶劣!

他们将说:“我们的养主啊!谁把我们诱惑到这种境地,求你使谁在火狱中受加倍的刑罚。”

我们曾把他们当笑柄的〔那些人在哪儿呢〕?还是没有看见他们呢?”

你说:“那是一个重大的消息,

他〔安拉〕说:“你从乐园中出去吧!你确是被放逐的,

他说:“我的养主啊!求你宽待我到人类被复活之日。”

他说:“以你的尊荣发誓,我必将他们全体加以诱惑,

惟他们中你的纯洁的仆人〔不被受诱惑〕。”

他说:“我的话确是真理,我只说真理;

在一个时期之后,你们必定知道关于这教诲的消息。”