The Noble Qur'an Encyclopedia
Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languagesThe cloaked one [Al-Muddathir] - Chinese Translation - Mohammed Suleiman
Surah The cloaked one [Al-Muddathir] Ayah 56 Location Maccah Number 74
你应当起来,你应当警告,
你应当颂扬你的养主,
你应当洗涤你的衣服,
你应当远离污秽,
你不要施恩而求厚报,
你应当为你的养主而坚忍。
当号角被吹响的时候,
在那时,将有一个艰难的日子。
〔那个日子〕对不归信的人们,是不容易〔渡过的〕。
你让我独自处治我所创造的那个人吧!
我赏赐他丰富的财产,
和在跟前的子嗣,
我提高了他的声望,
而他还企望我再多加赏赐。
绝不然!他确是反对我的迹象的,
我将使他遭受苦难。
他确已思考,确已计划。
但无论他怎样计划,他是被弃绝的。
然后,无论他怎样计划,他终是被弃绝的。
他看了看,
然后皱眉蹙额,
然后高傲地转过身去,
而且说:“这只是传习的魔术,
我将使他坠入火狱,
你怎能知道火狱是什么?
它不让任何物存在,不许任何物留下,
管理它的,共计十九名。
我只将管理火狱的造成天使,我只以他们的数目,考验不归信的人们,以便曾受天经的人们认清,而归信的人们更加笃信;以免曾受天经的人们和归信的人们怀疑;以便心中有病者和不归信者说:“安拉设这个譬喻做什么?”安拉这样使他所意欲的人误入迷途,使他所意欲的人遵循正路。只有你的养主,能知道他的军队,这只是人类的教训。
真的,以月亮盟誓,
以逝去时的黑夜盟誓,
以显照时的黎明盟誓,
它〔火狱〕确是一个大难,
可以警告人类,
警告你们中欲前进者或欲后退者;
各人将因自己的营谋而作抵押,
惟右边的人们除外。
他们在乐园中互相询问,
问犯罪人们的情状,
“你们为什么堕入火狱呢?”
他们说:“我们没有礼拜,
我们与妄言的人们一道妄言,
一直到死亡降临了我们。”
说情者的说情,将无益于他们。
他们好像一群惊慌的驴子,
刚逃避了一只狮子一样。
不然,他们中的每个人都希望获得一些展开的天经。
绝不然,他们不畏惧后世!
真的,这〔《古兰经》〕确是一个教诲!
谁愿意,谁记忆它,
他们只因安拉的意欲而记忆它。他是应受敬畏的,他是宜于赦宥的。