عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The cave [Al-Kahf] - English Translation - Rowwad Translation Center

Surah The cave [Al-Kahf] Ayah 110 Location Maccah Number 18

Then We awakened them so that We may see which of the two parties would be more precise in calculating the length of their stay.

This is how We made their case known so that the people might know that the promise of Allah is true and that there is no doubt about the Hour. When they were disputing among themselves[13] concerning their matter [of resurrection], they said, “Build a structure over them. Their Lord knows best about them.” Those who prevailed in their matter said, “We will surely build over them a place of worship.”

Say, “Allah knows best how long they remained. To Him belongs [the knowledge of] the unseen of the heavens and earth. How well He sees and how well He hears[18]! They have no protector besides Him, and He shares His command with none.”

Say, “The truth is from your Lord. Whoever wills may believe, and whoever wills may disbelieve.” We have prepared for the wrongdoers a Fire which will encompass them like the walls. If they cry for relief, they will be relieved with water like boiling oil that will scald the faces. What a terrible drink, and what a terrible resting place!

And he had abundant fruit. He said to his companion, as he was conversing with him, “I am greater than you in wealth and superior in followers.”

His companion said, while conversing with him, “Do you disbelieve in He Who created you from dust, then from a sperm-drop, then fashioned you into a well-proportioned man[24]?

If only you had said, when you entered your garden, ‘This is by Allah’s Will; there is no power except with Allah.’ Even though you see me as inferior to you in wealth and children,

Eventually, all his produce was destroyed and he started wringing his hands [in dismay] over what he had spent on it, as it had collapsed on its trellises, and he said, “Oh, would that I had not associated anyone with my Lord!”

In that situation[25], the authority only rests with Allah, the True God. He is best in reward and best in outcome.

And [beware of] the Day when We will move the mountains away, and you will see the earth laid bare[26]; We will gather them all and not leave behind anyone of them.

They will be presented before your Lord in rows, “Now you have come to Us as We created you the first time[27], although you claimed that We would never appoint a time for your return.”

And [remember] when We said to the angels, “Prostrate before Adam,” so they all prostrated except Iblīs, who was one of the jinn, but he disobeyed the command of his Lord. Will you then take him and his progeny as protectors instead of Me[28], even though they are your enemies[29]? What a terrible exchange for the wrongdoers!

I did not call them to witness the creation of the heavens and earth, nor even the creation of their own selves, and I would not take those who misguide others as helpers[30].

And [beware of] the Day when He will say, “Call upon those whom you claimed to be My partners.” So they will call them, but they will not respond to them[31], and We will make them share the same doom.

Nothing prevents people from believing when guidance comes to them and from seeking forgiveness from their Lord except that the fate of the earlier nations should come to them, or that the punishment should come before their eyes.

But your Lord is the All-Forgiving, Lord of Mercy. If He were to take them to task for what they did, He would have hastened their punishment. Yet there is an appointed time for them from which they will find no escape.

Those are the towns We destroyed when they persisted in wrongdoing, and We set an appointed time for their destruction.

Moses said, “That is exactly what we were looking for.” So they turned back, retracing their footsteps.

He said, “You will never be able to have patience with me.”

How can you have patience with that which you have no knowledge about?”

Moses said, “You will find me patient, if Allah wills; and I will not disobey any of your orders.”

So they both set out, until when they boarded a ship, he made a hole in it. Moses said, “Did you make a hole in it to drown its people? You have done something terrible!”

He said, “Did I not tell you that you will never be able to have patience with me?”

Moses said, “Do not take me to task for what I forgot, and do not make it too difficult for me to follow you.”

The man said, “Did I not tell you that you will never be able to have patience with me?”

Moses said, “If I ask you about anything after this, do not keep me in your company, for then you would be excused concerning me.”

Then they went on until they came to the people of a town[37]. They asked its people for food, but they refused to offer them hospitality. They found there a wall that was about to collapse, but he repaired it. Moses said, “If you wished, you could have taken some payment for it.”

The man said, “This is the parting of ways between me and you. I will inform you of the interpretation of that which you could not bear with patience.

Bring me iron blocks” – until when he leveled between the two mountainsides, he said, “Blow [with bellows],” until when he fired them up to extreme heat, he said, “Bring me molten copper to pour over it.”

He said, “This is a mercy from my Lord. But when the promise of my Lord comes to pass[49], He will raze it to the ground. The promise of my Lord is ever true.”

On that Day[50] We will let some of them surge like waves over others, and the Trumpet will be blown, then We will gather them all together.

Say, “Shall we inform you of the greatest losers in terms of their deeds?

Say, “If the ocean were ink for [writing] the Words of my Lord, the ocean would surely run dry before the Words of my Lord[58] are finished, even if We brought its like to resupply it.”