عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

Taha [Taha] - English Translation - Rowwad Translation Center

Surah Taha [Taha] Ayah 135 Location Maccah Number 20

Tā Ha[1]

We have not sent down the Qur’an to you [O Prophet] to cause you distress,

To Him belongs all that is in the heavens and all that is on earth, and all that is between them, and all that is beneath the soil.

Whether you speak loudly [or not], He surely knows what is secret and what is even more hidden.

Allah – none has the right to be worshiped except Him. He has the Most Beautiful Names.

The Hour is certainly coming, but I almost keep it hidden[4], so that every soul will be recompensed for what it strives.

So do not let those who disbelieve in it and follow their desires distract you from it[5], or you will perish.’”

Allah said, “Throw it down, O Moses!”

He threw it down, and it suddenly became a slithering snake.

He said, “My Lord, reassure my heart for me,

so that they may understand my speech.

Increase my strength through him,

For indeed You are All-Watchful over us.”

‘Put him into the casket, then cast it into the river. The river will carry it to the shore, and he will be picked up by one who is an enemy to Me and enemy to him.’ I bestowed upon you love from Myself[9] so that you would be brought up under My [watchful] Eye.

When your sister was going along and said, ‘Shall I show you someone who will nurse him?’ Thus We brought you back to your mother, so that she may rejoice and not grieve[10]. Then you killed a man [by mistake][11], but We saved you from distress, and We put you through several trials. You stayed among the people of Midian for several years, then you came [here] at a destined time, O Moses.

Go forth, you and your brother, with My signs, and do not slacken in remembering Me.

Go, both of you, to Pharaoh, for he has certainly transgressed all bounds.

It has been revealed to us that the punishment awaits those who reject [the truth] and turn away.’”

Pharaoh said, “So who is the Lord of you two, O Moses?”

Pharaoh said, “Then what about the former [disbelieving] nations?”

He said, “Its knowledge is with my Lord in a Record. My Lord never errs, nor does He forget.”

Moses said, “Your appointment is the festival day[14]; let the people be gathered at forenoon[15].”

Moses said to them, “Woe to you, do not fabricate lies against Allah[16], lest He exterminate you with a punishment. Those who fabricate lies are bound to fail.”

Throw what is in your right hand; it will swallow up what they have contrived. They have only contrived a magic trick, and the magician will never prosper, wherever he goes.”

We surely believe in our Lord so that He may forgive us our sins and the magic that you have compelled us to practice, for Allah is best [in reward] and more lasting [in punishment].”

[saying], “Eat from the good things We have provided for you, but do not exceed the limits therein, or My wrath will befall you, for anyone upon whom My wrath befalls is perished.

I am indeed Most Forgiving to those who repent and believe, and do righteous deeds, then stay on the right path.”

[Allah asked], “What made you hasten from your people, O Moses?”[24]

Allah said, “We have certainly tested your people in your absence, and Sāmiri[25] has led them astray.”

They said, “We did not break our promise to you out of our own free will, but we were made to carry loads of the people’s jewelry, so we threw them [into the fire], and so did the Sāmiri throw.”[28]

Then he molded for them an image of a calf that made a mooing sound. They said, “This is your god and Moses’ god, but he has forgotten.”

Aaron said, “O son of my mother, do not seize me by my beard or by my head! I feared that you would say, ‘You have caused division among the Children of Israel, and did not heed my words.’”

Moses said, “What is the matter with you, O Sāmiri?”

He said, “I saw something they did not see, so I took a handful [of dust] from the hoof-print of the horse of the messenger [Gabriel] and cast it [into the fire][30]. This is what my mind prompted me.”

Moses said, “Begone then! Your [punishment] in this life will be to say, ‘Do not touch me,’[31] but there awaits you an appointed time for your reckoning that you cannot escape[32]. Now look at your so-called god which you kept worshiping; We will surely burn it and then scatter it in the sea.

[O people], your god is only Allah; none has the right to be worshiped except Him. He encompasses everything in knowledge.”

abiding therein forever[34]. What a terrible burden they will carry on the Day of Resurrection!

the Day when the Trumpet will be blown; on that Day We will gather together the wicked sightless[35] [from horror].

They will whisper to one another, “You stayed no more than ten days [on earth].”

and He will leave the earth level and plain,

On that day, they will follow the summoner[36]; none will dare to deviate. All voices will be hushed in awe before the Most Compassionate; you will hear nothing except a whisper[37].

He knows all that is ahead of them and all that is behind them[38], but they do not encompass it[39] with their knowledge.

All faces will be humbled before the Ever-Living, Self-Sustaining. Those burdened with wrongdoing[40] will be in a total loss.

So they both ate from the tree, then their nakedness was revealed to each other, and they began to put together leaves from Paradise to cover themselves. Thus Adam disobeyed his Lord and fell into error[45].

Thereafter his Lord chose him, accepted his repentance, and guided him.

Allah said, “Get down, both of you, from here altogether [with Satan] as enemies to one another. Then when there comes to you guidance from Me, whoever follows My guidance will neither go astray nor fall into misery[46].

He will say, “My Lord, why have you raised me blind when I was able to see before?”

This is how We recompense those who transgress the limits and do not believe in the verses of his Lord; and the punishment of the Hereafter is more severe and more lasting[48].

Were it not for a prior decree from your Lord[49] [O Prophet] and a time already set, they would have already been punished[50].

Do not turn your eyes covetously towards the various forms of splendor of this life that We have given some of the [disbelievers] to enjoy, as a trial for them. But the provision of your Lord is far better and more lasting.

Enjoin your household to perform prayer and adhere to it firmly. We ask no provision from you; rather, it is We Who give you provision. And the best outcome is for those who fear Allah.

They say, “Why does he not bring us a sign from his Lord?” Has there not come to them [the Qur’an as] a confirmation of what is in the earlier Scriptures[51]?