عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

Luqman [Luqman] - English Translation - Rowwad Translation Center

Surah Luqman [Luqman] Ayah 34 Location Maccah Number 31

Alif Lām Mīm[1].

There are some people who engage in a discourse of amusements[3] in order to lead people away from the way of Allah without knowledge, and to make a mockery of it. For such there will be a humiliating punishment.

abiding therein forever; this is a true promise from Allah, and He is the All-Mighty, the All-Wise.

Indeed, We endowed Luqmān[4] with wisdom, [saying], “Be grateful to Allah.” Whoever is grateful, it is only for his own good; and whoever is ungrateful, then Allah is Self-Sufficient, Praiseworthy.

When Luqmān said to his son, while advising him, “O my dear son, do not associate partners with Allah. Indeed, associating partners with Allah is the worst wrongdoing.”

We have enjoined upon man kindness to his parents. His mother bore him in weakness upon weakness, and his weaning took place within two years. Be grateful to Me and to your parents. To Me is the final return.

Do not turn your face away from people [in contempt][7], and do not walk on earth in arrogance. Indeed, Allah does not like anyone who is arrogant and boastful.

But whoever disbelieves, do not let his disbelief grieve you. To Us is their return, then We will inform them of what they used to do. Indeed, Allah is All-Knowing of what is in the hearts.

To Allah belongs all that is in the heavens and earth. Indeed, Allah is the Self-Sufficient, the Praiseworthy.

When they are overwhelmed by waves like canopies, they cry out to Allah in sincere devotion to Him alone, but when He delivers them to the land, only some of them take a middle course [in faith][11]. But none rejects Our signs except every ungrateful treacherous.