عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Event, The Inevitable [Al-Waqia] - French Translation - Noor International Center

Surah The Event, The Inevitable [Al-Waqia] Ayah 96 Location Maccah Number 56

2. nul ne pourra en repousser la survenue.

3. Il ravalera (les uns) et élèvera (les autres).

4. Quand la terre sera ébranlée d’un fort ébranlement,

5. que les montagnes seront entièrement pulvérisées,

6. et seront alors poussière dispersée,

7. vous (vous diviserez) alors en trois groupes.

8. (D’abord), les gens de la dextre : mais que sont les gens de la dextre ?

9. (Puis) les gens de la senestre : mais que sont les gens de la senestre ?[543]

10. (Enfin) les précurseurs (vers la foi et l’accomplissement des œuvres pies ici-bas), seront les précurseurs (vers les récompenses de l’au-delà) !

11. Ceux-là seront les plus rapprochés (d’Allah),

12. dans les Jardins des délices.

13. Nombre seront (choisis) parmi les générations premières,

14. et peu seront (choisis) parmi les générations qui ont suivi.

15. (Ils se reposeront) sur des lits incrustés d’or,

17. Parmi eux circuleront des jeunes serviteurs faits éternels,

18. (portant) des coupes, des brocs et un verre rempli (d’un vin) coulant d’une source intarissable,

19. qui ne leur donnera pas (le moindre) mal de tête ni ne les fera divaguer .

20. Et (il y aura aussi) des fruits à leur goût,

22. et des houris aux grands yeux noirs,

23. telles des perles soigneusement conservées (dans leur coquillage).

24. Voilà la récompense de leurs œuvres (ici-bas).

25. Ils n’y entendront ni discours futiles ni propos injurieux,

26. mais seulement : « Paix ! Paix ! (Salâm ! Salâm !) »

27. Les gens de la dextre : mais que sont les gens de la dextre ?

28. (Ceux-là seront) parmi des lotus sans épines,

29. et des fleurs d’acacias bellement disposées,

30. sous des ombres qui s’étendent,

31. auprès d’une eau coulant sans cesse,

34. Et (il y aura pour eux) des lits élevés.

35. Nous les[544] avons (véritablement) créées d’une création (nouvelle),

36. et nous en avons fait des vierges (éternelles),

37. pleines de tendresse et toutes du même âge,

38. à l’intention des gens de la dextre.

39. Nombre seront (choisis) parmi les générations premières,

40. et nombre seront (choisis) parmi les générations qui ont suivi.

41. Quant aux gens de la senestre : mais que sont les gens de la senestre ?

42. Ils seront au sein même du souffle infernal et (baigneront) dans l’eau bouillante,

43. dans l’ombre d’une fumée épaisse et noire,

47. Ils disaient : « Une fois que nous serons morts, réduits en poussière et ossements, serons-nous vraiment ressuscités ? 

48. Et les premiers de nos ancêtres aussi ? »

50. seront tous réunis pour le rendez-vous d’un jour déjà connu. »

52. vous mangerez certainement de l’arbre de Zaqqûm,

54. Puis vous ingurgiterez en plus une eau bouillante,

55. dont vous boirez goulûment ainsi que des chameaux qui meurent de soif.

56. Tel sera le repas d’arrivée au Jour de la Rétribution.

57. Nous vous avons créés, pourquoi ne croirez-vous donc pas (à votre résurrection)?

58. Avez-vous considéré ce que vous éjaculez ?

60. C’est Nous Qui avons décrété la mort parmi vous, et personne ne Nous précédera

61. pour vous remplacer par d’autres comme vous, ni pour vous recréer en ce que vous ne sauriez connaître.

62. Vous avez pourtant connu la première création, que n’y réfléchissez-vous pas ?

63. Ne voyez-vous pas ce que vous labourez ?

64. Est-ce vous qui en semez (les graines), ou est-ce Nous le Semeur ?

65. Si Nous voulions, Nous en ferions un amas de débris, et vous n’en croiriez pas vos yeux.

66. « Nous voilà criblés de dettes !

67. Ou nous voilà plutôt ruinés ! »

70. Si Nous voulions, Nous en ferions une eau saumâtre. Que n’êtes-vous donc reconnaissants ?

72. Est-ce vous qui avez créé l’arbre (qui permet de l’allumer) ou est-ce Nous le Créateur ?

73. Nous avons fait (du feu) un rappel et un élément au service des hommes.[545]

74. Rends donc gloire au nom de ton Seigneur, le Très Grand !

80. C’est là une révélation du Seigneur de l’Univers.

81. Est-ce donc à ce discours-là[546] que vous refusez de croire ?

82. Serait-ce là votre manière de reconnaître les bienfaits que de tenir (le Coran) pour un mensonge ?

83. Lorsque ( avant d’être rendue) l’âme remonte jusqu’à la gorge,

85. et que Nous sommes plus proches (du mourant) que vous ne l’êtes, mais vous ne le voyez pas,

86. pourquoi donc, si vous n’avez pas vraiment à payer pour vos œuvres,

87. ne la faites-vous pas revenir, si vous êtes sincères (dans vos dires) ?

88. Si (le défunt) est du nombre des privilégiés,[547]

89. Il y aura alors pour lui repos, grâce et Jardin des délices.

91. Alors, « Paix à toi (lui sera-t-il dit), (ô toi qui fais partie) des gens de la dextre. »

93. il sera l’hôte (de l’Enfer) où il sera abreuvé d’eau bouillante,

94. et où il brûlera dans la Fournaise.

96. Rends donc gloire au Nom de ton Seigneur, le Très Grand.