عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

Those who drag forth [An-Naziat] - French Translation - Rashid Maash

Surah Those who drag forth [An-Naziat] Ayah 46 Location Maccah Number 79

1 Par ceux qui arrachent les âmes[1539] violemment !

2 Par ceux qui recueillent les âmes[1540] délicatement !

3 Par ceux qui glissent vélocement !

4 Par ceux qui obéissent promptement !

5 Par ceux qui exécutent les commandements[1541] !

6 Le Jour où la terre tremblera au premier soufflement[1542],

7 qui sera lui-même suivi d’un second soufflement[1543],

8 les cœurs de certains seront ce Jour-là bouleversés,

9 tandis que leurs regards seront abaissés et humiliés.

11 alors que nous ne serons plus que des os désagrégés ? »

12 Ils ajoutent : « Ce serait un retour bien malheureux ! »

13 Il suffira pourtant d’un seul et unique soufflement

14 pour que les morts se retrouvent à la surface de la terre.

15 L’histoire de Moïse t’est-elle parvenue ?

16 Son Seigneur l’appela dans la vallée sainte de Touwâ, lui ordonnant :

17 « Rends-toi auprès de Pharaon qui se conduit en tyran.

18 Dis-lui : “Ne veux-tu pas purifier ton âme de la souillure de l’impiété

19 et que je te guide vers ton Seigneur afin que tu sois amené à Le redouter ?” »

20 Moïse produisit des miracles prodigieux sous les yeux de Pharaon

21 qui le traita de menteur, désobéissant ainsi à son Seigneur.

22 Se détournant de la foi et persistant dans le péché,

23 Pharaon rassembla ses sujets et proclama :

26 Voilà bien un enseignement pour quiconque craint le Seigneur.

27 Seriez-vous plus difficiles à créer[1544] que le ciel qu’Il a édifié,

28 dont Il a élevé la voûte et qu’Il a harmonieusement formé ?

29 Il le plonge, la nuit, dans l’obscurité et l’inonde, le jour, de clarté.

32 et y plantant solidement des montagnes,

33 bienfaits dont vous jouissez, vous et vos bestiaux.

36 et que le Brasier apparaîtra clairement à tous,

37 celui qui aura vécu dans la rébellion,

38 préférant cette vie à celle de l’au-delà,

40 Quant à celui qui, redoutant de comparaître devant son Seigneur, aura su dominer ses passions,

41 il aura pour séjour éternel les jardins du Paradis.

43 Comment pourrais-tu, toi, les informer de cet événement

44 qui relève de la science de ton Seigneur uniquement ?

45 Tu es simplement chargé d’avertir ceux qui en redoutent l’avènement.

46 Le Jour où ils en seront témoins, il leur semblera n’être restés sur terre que l’espace d’une soirée ou d’une matinée.