عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Star [An-Najm] - German Translation - Bubenheim

Surah The Star [An-Najm] Ayah 62 Location Maccah Number 53

Nicht in die Irre geht euer Gefährte, und auch nicht einem Irrtum ist er erlegen,

und er redet nicht aus (eigener) Neigung.

Es ist nur eine Offenbarung, die eingegeben wird.

Belehrt hat ihn der Besitzer starker Kräfte,

der (geistige) Macht besitzt. So stand Er da

Hierauf kam er näher und stieg herunter,

so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher.

Da gab Er Seinem Diener (als Offenbarung) ein, was Er eingab.

Wollt ihr denn mit ihm streiten über das, was er sieht?

Als den Sidr-Baum überdeckte, was (ihn) überdeckte,

da wich der Blick nicht ab, noch überschritt er das Maß.

Ist denn für euch das, was männlich ist, und für Ihn das, was weiblich ist (bestimmt)?

Oder soll (etwa) der Mensch haben, was (immer) er (sich) wünscht?

Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde ist, auf daß Er denjenigen, die Böses tun, das vergelte, was sie tun, und daß Er denjenigen, die Gutes tun, mit dem (Aller)besten vergelte.

Diejenigen, die schwerwiegende Sünden und Abscheulichkeiten meiden, außer leichten Verfehlungen... Gewiß, dein Herr ist Allumfassend in (Seiner) Vergebung. Er weiß sehr wohl über euch Bescheid, als Er euch aus der Erde hervorgebracht hat und als ihr Keimlinge in den Leibern eurer Mütter gewesen seid. So erklärt nicht euch selbst für lauter. Er weiß sehr wohl, wer gottesfürchtig ist.

Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt

und (nur) wenig gibt und dann (ganz) aussetzt?

Besitzt er (etwa) Wissen über das Verborgene, daß er sehen könnte?

Oder wurde ihm nicht kundgetan, was auf den Blättern Musas steht

und Ibrahims, der (seine Pflichten) erfüllte?

(Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird

und daß es für den Menschen nichts anderes geben wird als das, worum er sich (selbst) bemüht,

und daß Er es ist, Der sterben läßt und wieder lebendig macht,

daß Er beide Teile des Paares, das Männliche und das Weibliche, erschafft

aus einem Samentropfen, wenn er ausgespritzt wird,

und daß Er es ist, Der reich macht und Der genügsam macht,

und daß Er es ist, Der der Herr des Hundssterns ist,

und (auch) die Tamud; so ließ Er nichts übrig;

und zuvor das Volk Nuhs - gewiß, sie waren ja noch ungerechter und übermäßiger (in ihrem Frevel).

Und die umgestürzte Stadt ließ Er stürzen.

Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.

Welche der Wohltaten deines Herrn willst du nun bestreiten?

Es steht bevor die immer näher kommende (Stunde des Gerichts);