عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

Those who drag forth [An-Naziat] - German Translation - Bubenheim

Surah Those who drag forth [An-Naziat] Ayah 46 Location Maccah Number 79

Bei den mit Heftigkeit Entreißenden

und den unbeschwert Dahingleitenden,

(gewisse) Herzen werden an jenem Tag beunruhigt klopfen,

und ihre Blicke werden demütig sein.

Sie sagen: Sollen wir denn wirklich aus den Gräbern zurückgebracht werden?

Sie sagen: Das wäre dann eine verlustreiche Wiederkehr.

Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein,

und sogleich sind sie auf der Oberfläche.

Geh zu Fir’aun, denn gewiß, er überschreitet das Maß (an Frevel).

Dann sag: Hast du (nicht) den Wunsch, dich zu läutern,

und daß ich dich zu deinem Herrn rechtleite, so daß du gottesfürchtig wirst?

Er aber erklärte (es) für Lüge und widersetzte sich.

Hierauf kehrte er den Rücken und ging eilig weg’.

Da versammelte er (das Volk) und rief dann aus.

Da ergriff Allah ihn als warnendes Beispiel für das Jenseits und das Diesseits.

Darin ist wahrlich eine Lehre für jemanden, der gottesfürchtig ist.

Seid etwa ihr schwerer zu erschaffen oder der Himmel? - Er hat ihn aufgebaut.

Er hat seinen höchsten Teil emporgehoben und ihn dann zurechtgeformt.

Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.

Er hat aus ihr ihr Wasser und ihre Weide hervorkommen lassen.

Und die Berge, Er hat sie fest gegründet.

(Dies) als Nießbrauch für euch und für euer Vieh.

am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat,

und zum Erscheinen gebracht wird der Höllenbrand für (je)den, der sieht;

was den (denjenigen) angeht, wer das Maß (an Frevel) überschritten

gewiß, so wird der Höllenbrand (ihm) Zufluchtsort sein.

Was aber jemanden angeht, der den Stand seines Herrn gefürchtet und seiner Seele die (bösen) Neigungen untersagt hat,

so wird der (Paradies)garten (ihm) Zufluchtsort sein.

Du bist nur ein Überbringer von Warnungen für jemanden, der sie fürchtet.

Am Tag, da sie sie sehen, wird ihnen sein, als hätten sie nur einen Nachmittag verweilt oder seinen (dazugehörigen) Vormittag