عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The cloaked one [Al-Muddathir] - Hausa language - Abu Bakr Jomy

Surah The cloaked one [Al-Muddathir] Ayah 56 Location Maccah Number 74

Ka tãshi dõmin ka yi gargaɗi

Kuma Ubangijinka, sai ka girmama Shi,

Kuma tutãfinka, sai ka tsarkake su,

Kuma gumãka, sai ka ƙaurace musu.

Kada ka yi kyauta kana nẽman ƙãri

Kuma sabõda Ubangijinka? Sai ka yi haƙure

Ka bar Ni da wanda Na halitta, yana shi kaɗai,

Kuma Na shimfiɗa? masa kõme shimfiɗãwa.

Sa'an nan, yanã kwaɗayin in yi masa ƙãri!

Faufau! Lalle ne, shĩ yã kasance, ga ãyõyin Mu, mai tsaurin kai.

Zã Ni kallafa masa wahala mai hauhawa.

Lalle ne, Shi, yã yi tunãni, kuma yã ƙaddara (abin da zai faɗã game da Alƙur'ãni)

Sabõda haka, aka la'ane shi, kamar yadda ya ƙaddara.

Sa'an nan, aka la'ane shi kamar yadda ya ƙaddara.

Sa'an nan, ya yi tunãni

Sa'an nan, ya gintse huska? kuma ya yi murtuk.

Sa'an nan, ya jũya bãya, kuma ya bunƙãsa,

Sai ya ce: "Wannan abu dai bã kõme ba ne fãce wani sihiri, wanda aka ruwaito."

Zã Ni ƙõna shi da Saƙar.

Kuma mẽ ya sanar da kai abin da akẽ cẽwa Saƙar!

Mai nãcẽwa ga jiki ce (da (ƙũna).

A kanta akwai (matsara) gõma shã tara.

Kuma ba Mu sanya ma'abũta wutã (wãto matsaranta) ba, fãce malã'iku, kuma ba Mu sanya adadinsu (gõma sha tara) ba, fãce dõmin fitina ga waɗanda suka kãfirta domin waɗanda aka bai wa littãfi su sãmi yaƙĩni kuma waɗanda suka yi ĩmãni su ƙãra ĩmãni, kuma waɗanda aka bai wa littãfi da mũminai bã zã su yi shakka ba, kuma domin wa ɗanda a cikin zukatansu akwai wata cuta da kãfirai su ce: "Mẽ Allah Yake nufi da wannan, ya kasance misãli?" Haka dai Allah ke ɓatar da wanda Ya so, kuma Ya shiryar da wanda ya so. Kuma bãbu wanda ya san mayãƙan Ubangijinka fãce Shi, kuma ita (wutar) ba ta kasance ba fãce wata tunãtarwa ce ga mutum.

A'aha! Ina rantsuwa da watã.

Da dare a lõkacin da ya jũyar da baya.

(Su ce musu) "Me ya shigar da ku a cikin Saƙar?"

Suka ce: "Ba mu kasance munã a cikin mãsu salla ba."

"Kuma ba mu kasance muna ciyar da matalautã ba."

"Kuma mun kasance muna kũtsãwa tãre da mãsu kũtsãwa."

Haba! Me ya same su, suka zama mãsu bijirewa daga wa'azin gaskiya.

A'aha! Lalle ne, shi (Alƙur'ãni) tunãtarwa ce.