The Noble Qur'an Encyclopedia
Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languagesThe Sundering, Splitting Open [Al-Inshiqaq] - Japanese translation - Saeed Sato
Surah The Sundering, Splitting Open [Al-Inshiqaq] Ayah 25 Location Maccah Number 84
(復活の日*に、)天がわれ、[1]
それ(天)が自分の主*(のご命令)を聞き、(そのご命令への服従が)義務づけられた時、
また、(山々が粉々にされて)大地が伸ばされ、
それ(大地)がその中にあるもの(死んだ人々、)を投げ出し、(彼らを)すっかり吐き出し、
それ(大地)が自分の主*(のご命令)を聞き、(そのご命令への服従が)義務づけられた時、
人間よ、本当にあなたは、あなたの主*へと懸命に励む者であり、そして(復活の日*には)かれ[1]と拝謁する身の上なのだ。
それで自分の(行いの)帳簿を、右手に渡された者はといえば、
易しい清算で、清算され、[1]
嬉々として(天国にいる)自分の家族[1]のところへ、戻って行くことになろう。
また、自分の(行いの)帳簿を自らの背後から渡された者はといえば、[1]
(自らに対して)破滅を祈り、[1]
烈火に入って炙られることとなろう。
実に彼は、(自分の行く末も考えず、)自分の家族のもとで喜々としていたのだから。
実に彼らは、(清算のために創造主のもとへ)戻ることなどあるまい、と考えていたのだ。
いや、(彼は蘇らされ、行いの報いを受ける、)本当にかれの主*はもとより、彼のことをよくご覧になるお方であったのだ。
われはまさに、夕焼けにかけて誓う。[1]
また、夜と、それが集めたもの[1]にかけて、
また、(その光と形が)満ちた月にかけて(誓う)。
(人々よ、)あなた方は必ずや、ある段階から(別の)段階へと、乗り次いで(移転して)行くのである。[1]
では、彼らが(アッラー*と最後の日*を)信じないのは、どうしたわけか?
そして、彼らに対してクルアーン*が誦まれても、彼らがサジダ*しないのは?(読誦のサジダ*)
いや、不信仰に陥った者*たちは、(真実を)噓呼ばわりしている。
アッラー*は、彼らが(胸の内に)包み隠していること[1]を、最もよくご存知なのに。
ならば、彼らに痛ましい懲罰の吉報を告げよ。[1]
但し、信仰して正しい行い*を行う者たちは、別である。彼らには(来世で)、尽きることのない褒美[1]があるのだ。