عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Mansions of the stars [Al-Burooj] - Japanese translation - Saeed Sato

Surah The Mansions of the stars [Al-Burooj] Ayah 22 Location Maccah Number 85

また、約束された(復活の)日*にかけて、

また、立ち会うものと立ち合われるものにかけて(誓う)、[1]

堀の仲間たち[1]が、成敗されますよう。

つまり、燃料がくべられた炎という(堀の)。

彼らが(信仰を棄てない信仰者たちを、その炎で罰するべく、)そこ(の淵)に腰かけた時のこと、

自分たちが信仰者たちにすること(懲罰)を、見物しつつ。

そして、彼ら(堀の仲間たち)が彼ら(信仰者たち)を咎めたのは、彼ら(信仰者たち)が偉力ならびなく*、称賛されるべき*アッラー*を信じるがゆえに外ならなかった。

諸天と大地の王権が属するお方(であるアッラー*)を。アッラー*は、全てのことの証人であられる。

本当に、信仰者の男たちと信仰者の女たちを火(という試練)にかけ、その後に悔悟しなかった者たち、彼らにこそは地獄の懲罰があり、彼らにこそは、(焼き尽くす)炎の懲罰がある。

本当にあなたの主*の(懲罰による)捕らえ方は、実に痛烈なのである。

本当にかれこそは、(創造を)始められ、(それを)お戻しになるのだ。

そしてかれは、赦し深いお方、寵愛深い*お方、

お望みのことを決行されるお方である。

(使徒*よ、)あなたに、(自分たちの預言者*に対して集結した、不信仰な)軍勢の話は届いたか?

フィルアウン*とサムード*の(話は)?[1]

いや、不信仰に陥った者*たちは、(彼ら以前の不信仰者*たちと同様、使徒*と啓示の)噓呼ばわりをしており、

アッラー*は彼らの後方から、悉く包囲されるお方なのだ。[1]

いや、それは栄誉高きクルアーン*[1]なのである、

(いかなる改変からも無事な、)守られし碑板*の中の。