عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Mansions of the stars [Al-Burooj] - Kyrgyz translation

Surah The Mansions of the stars [Al-Burooj] Ayah 22 Location Maccah Number 85

Мен топ жылдыздар мекени – асманга ант ичип,

Убада кылынган (Кыямат) күнгө ант ичип.

(Ошол күнгө) күбө болгондорго жана күбө болунган(окуялар)га ант ичип (айтамын):

Чуңкур ээлерине – өлүм болсун![1]

(Ал чуңкур) отундуу жалын!

Ошондо, алар (отко ыргытылган ыймандуулардын күйгөнүнөн ырахат алып) чуңкурдун жээгинде олтурушкан!

Алар(дын желдеттери) ыймандууларга жасап жаткан (азаптуу) иштерге күбө болуп турушкан!

(Каапырлар) аларды Жеңүүчү, мактоого арзыган Аллахка ыйман келтиргендери үчүн гана азапка салышты![1]

Ал асмандар жана жер мүлкүнүн (жалгыз) Ээси! Аллах ар бир нерсеге Күбө!

Ыймандуу эркектер менен ыймандуу аялдарды динден кайтарууга аракеттенип, кийин тообо кылбагандарга тозок азабы бар! Жана аларга күйдүрүүчү азап бар!

Ал эми, (Аллахка, периштелерге, китептерге, пайгамбарларга, Акырет күнгө, жана жакшы-жаман тагдырга) ыйман келтирип, жакшы амалдарды жасаган пенделер үчүн түбүнөн дарыялар аккан бейиштер бар! Бул – чоң жеңиш!

Чынында, Раббиңдин (азап менен) кармашы аябай катуу!

Бир Өзү гана жоктон бар кылат жана (Кыяматта жашоону) кайра жаратат.

Ал – Кечиримдуу, (жана) Вадууд![1]

(Ал) Арштын Кожоюну (жана) Улук!

Каалаганын жасоочу!

(Оо, Мухаммад) сага (Мусанын артынан кууган) аскерлердин,

Фараондун жана Самуд коомунун кабары келди беле?

Жок, каапырлар (дагы эле, Куранды жана кайра тирилүүнү) «жалган» дешүүдө.

Аллах болсо, алардын (бардык иштерин) камтып-билип турат.

Аныгында ал - Улуу Куран! (Каапырлар миң ирет «жалган» десе да кадыр-баркы төмөндөбөйт. Себеби, ал:)