عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

Qaf [Qaf] - Macedonian Translation

Surah Qaf [Qaf] Ayah 45 Location Maccah Number 50

1. Каф! Се колнам во славниот Куран,

2. тие се чудат што им дошол еден од нив да ги опоменува, па, неверниците велат: „Тоа е чудно нешто!

3. Зарем кога ќе изумреме и земја ќе станеме? Тоа е незамисливо враќање!“

4. Ние знаеме што од нив земјата ќе уништи, кај нас е Книгата која сè чува.

5. Меѓутоа, тие ја негираат Вистината која им доаѓа и тие се колебливи во збунета состојба.

6. Зошто не го погледнат небото над себе? – како го создадовме и го украсивме и како во него нема пукнатини!

7. А Земјата ја распостеливме и по неа неподвижни брда расфрлавме и дадовме од неа прекрасни разновидни растенија да никнуваат,

8. за да размисли и за да се опомене секој роб кој на Господарот свој Му се обраќа.

9. Ние од небото спуштаме благословена вода и со нејзина помош правиме да никнуваат градини и жито што се жнее,

10. и високи палми во кои плодовите се натрупани едни над други,

11. како храна за робовите и Ние со неа ги оживуваме мртвите предели; такво ќе биде и оживувањето.

12. Пред нив негираше народот на Нух, и жителите на Рес и Семуд,

13. и Ад, и народот фараонов, и народот на Лут,

14. и жителите на Ејка и народот на Туба; сите тие пратениците за лажни ги сметаа и казната Моја ја заслужија.

15. Па зарем при првото создавање станавме немоќни? Не, но тие во повторното создавање се сомневаат.

16. Ние го создаваме човекот и знаеме душата негова што му шепоти, бидејќи Ние сме му поблиски од вратната вена.

17. Кога двајца ќе се сретнат и ќе седнат едниот од десната, а другиот од левата страна,

18. тој нема да изусти ни еден збор, а покрај него да не е присутен тој што бдее.

19. Смртните маки навистина ќе дојдат – тоа е нешто од што не можеш да избегаш,

20. и во рогот ќе се дувне – тоа е Денот ветен со кој се заканува –

21. и секој ќе дојде, а со него водич и сведок.

22. „Ти не внимаваше за ова, па ти го тргнавме пердето твое, денес видот ти е остар.“

23. А придружникот[243] негов ќе каже: „Ова што е кај мене, подготвено е.“

24. „Фрлете го, вие двајца, во Џехенемот секој неблагодарен, инаетчија,

25. кој не дозволуваше да се чинат добри дела и кој беше насилник и сомничавец,

26. кој покрај Аллах во друг бог веруваше – затоа фрлете го во жестоко страдање!“

27. А вториот прудрижник негов ќе каже: „Господару наш, јас не го заведов со сила, самиот беше во голема осиленост.“

28. „Не препирајте се пред Мене!“ – ќе рече Тој – „уште одамна ви се заканив.

29. Мојот Збор не се менува и Јас кон робовите Мои не сум неправеден.“

30. На Денот кога ќе го прашаме Џехенемот: „Дали се наполни?“ – тој ќе одговори: „Има ли уште?“

31. А Џенетот ќе биде приближен кон богобојазливите, ниту од еден нема далеку да биде.

32. „Ова е тоа што ви е ветено, на секој што се каеше и што се чуваше,

33. кој од Семилосниот се плашеше, иако не Го видел, и кој ќе дојде со верно, посветено срце.

34. Влезете во него, со селам, спасени. Ова е Денот на вечноста!“

35. Во него ќе имаат сè што ќе посакаат, а кај Нас има и повеќе.

36. А колку народи пред овие уништивме, коишто беа помоќни од нив, па по светот засолниште бараа – од пропаста има ли спас?!

37. Во тоа, навистина, има поука за тој што има разум, или што слуша, а присебен е.

38. Ние ги создадовме небесата и Земјата и тоа што е меѓу нив за шест временски периоди, и не Нè совлада никаков замор.

39. Затоа стрпливо поднесувај го тоа што тие го велат и величај Го Господарот свој и заблагодарувај Му се пред Сонцето да излезе и пред да зајде,

40. и слави Го и величај Го ноќе и по извршувањето на намазот.

41. И слушај! Денот кога гласникот ќе повика од место блиско,

42. Денот кога тие навистина ќе чујат глас – тоа ќе биде Денот на оживувањето.

43. Ние навистина даваме живот и даваме смрт, и кај Нас сè ќе се врати!

44. А на Денот кога над нив земјата ќе распука тие итајќи ќе излезат; тоа ќе биде за Нас лесно оживување.

45. Ние добро знаеме што зборуваат тие; ти не можеш да ги присилиш, туку со Куранот потсети го тој што се плаши од Мојата закана!