The Noble Qur'an Encyclopedia
Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languagesThe morning star [At-Tariq] - Persian Translation - Rowwad Translation Center
Surah The morning star [At-Tariq] Ayah 17 Location Maccah Number 86
سوگند به آسمان و سوگند به ستارۀ شبگرد.
و تو چه میدانی که ستارۀ شبگرد چیست؟
[همان] ستارۀ فروزان است.
هیچ کس نیست، مگر اینکه نگهبانی [از فرشتگان] بر او[گماشته شده] است.
انسان باید بنگرد که از چه چیز آفریده شده است:
از یک آب جهنده آفریده شده
که از میان [استخوانِ] پشت [مرد] و سینۀ [زن] بیرون میآید.
بیگمان، الله بر بازگرداندن او [پس از مرگ] تواناست.
روزی که [تمام] رازها فاش شود،
[در آن روز،] انسان هیچ توان و یاوری ندارد.
سوگند به آسمان پرباران
و سوگند به زمینِ پرشکاف [که گیاهان از آن سر برمیآورند].
[که] بیگمان، این قرآن، سخن جداکنندۀ حق از باطل است
و [سخنِ] هزل و بیهوده نیست.
آنان [= کافران] پیوسته حیله و نیرنگ میکنند
و من [نیز] حیله [و تدبیر] میکنم؛
پس به کافران مهلت بده [و] اندکی رهایشان کن [تا غرق گناه باشند].