عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

Stoneland, Rock city, Al-Hijr valley [Al-Hijr] - Portuguese Translation - Helmy Nasr

Surah Stoneland, Rock city, Al-Hijr valley [Al-Hijr] Ayah 99 Location Maccah Number 15

Alif, Lãm, Rã. Esses são os versículos do Livro e explícito Alcorão.

E, com efeito, enviamos, antes de ti, Mensageiros às seitas dos antepassados.

Assim, também, Nós o introduzimos nos corações dos criminosos.

E, nela, fizemos meios de subsistência para vós e para aqueles aos quais não estais dando sustento.

"E, quando o houver formado e, nele, houver soprado algo de Meu Espírito, então, caí prosternados, diante dele"

Disse: "Não é admissível que me prosterne diante de um mortal que criaste de argila sonorosa, de barro moldável"

Allah disse: "Então, sai dele e, por certo, és maldito".

Iblís disse: "Senhor meu! Concede-me dilação, até um dia, em que eles serão ressuscitados"

Allah disse: "Por certo, és daqueles aos quais será concedida dilação"

Ele disse: "Senhor meu! Pelo mal a que me condenaste, em verdade, aformosearei o erro para eles, na terra, e fá-los-ei a todos incorrer no mal".

Allah disse: "Esta é uma senda reta, que Me impende observar."

Dir-se-lhes-á: "Entrai neles em paz e em segurança"

Quando entraram junto dele e disseram: "Salam!, Paz ! Disse ele: "Por certo, estamos atemorizados convosco"

Disse: "E quem pode desesperar-se da misericórdia de seu Senhor, senão os descaminhados?"

"Exceto sua mulher. Determinamos que, por certo, ela será dos que ficarão para trás"

Ele disse: "Por certo, sois um grupo desconhecido"

Ele disse: "Por certo, esses são meus hóspedes. Então, não me desonreis".

Disseram: "Não te coibimos de hospedar quem quer que seja dos mundos?"

Por tua vida, Muhammad! Por certo, eles estavam em sua embriaguez, caminhando às cegas.

E, por certo, elas estavam em um caminho, que ainda permanece.

E, com efeito, os companheiros de Al-Hijr desmentiram aos Mensageiros.

E dize: "Por certo, sou o evidente admoestador" do castigo.

Como o que fizemos descer sobre os que dividiram o Livro.

Então, Muhammad, por teu Senhor! Interrogá-los-emos, a todos.

Proclama, então, aquilo para o qual és ordenado e dá de ombros aos idólatras.

Então, glorifica com louvor, a teu Senhor e sê dos que se prosternam.