عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Poets [Ash-Shuara] - Portuguese Translation - Helmy Nasr

Surah The Poets [Ash-Shuara] Ayah 227 Location Maccah Number 26

Ta, Sin, Mim.

E, por certo, teu Senhor é O Todo-Poderoso, O Misericordiador.

"E meu peito constrange-se e minha língua não se solta. Então, envia a Aarão, para que este me secunde."

"E eles têm, contra mim, a acusação de um delito; então, temo que me matem."

Allah disse: "Em absoluto, não te matarão. Então, ide ambos com Nossos sinais. Por certo, estaremos convosco, ouvindo."

Faraó disse: "Não te cuidamos, junto de nós, enquanto eras bem criança, e não permaneceste, junto de nós, alguns anos de tua vida?"

Faraó disse aos que estavam a seu redor: "Não ouvis o que ele diz?"

Moisés disse: "Vosso Senhor é O Senhor de vossos pais antepassados!"

Moisés disse: "E ainda que eu te chegue com algo evidente?"

Faraó disse aos dignitários a seu redor: "Por certo, este é um mágico sapiente."

Então, os mágicos foram juntados em um tempo marcado de dia determinado.

Que diziam: "Por certo, esses são um bando pouco numeroso,"

"E, por certo, deles, todos nos precatamos."

E os fizemos abandonar tesouros e nobre lugar de permanência.

E, ao nascer do sol, eles perseguiram-nos.

E, quando se depararam as duas multidões, os companheiros de Moisés disseram: "Por certo, seremos atingidos."

Ele disse: "Em absoluto não o seremos! Por certo, meu Senhor é comigo; Ele me guiará."

E, por certo, teu Senhor é O Todo-Poderoso, O Misericordiador.

E Quem me dará a morte, em seguida, me dará a vida,

E não me ignominies, um dia, quando forem ressuscitados.

Um dia, quando a ninguém beneficiarem nem riquezas nem filhos,

E, por certo, teu Senhor é O Todo-Poderoso, O Misericordiador.

Ele disse: "Senhor meu! Por certo, meu povo desmentiu-me."

Em seguida, depois disso, afogamos os remanescentes.

E, por certo, teu Senhor é O Todo-Poderoso, O Misericordiador.

E, por certo, teu Senhor é O Todo-Poderoso, O Misericordiador.

"E searas e tamareiras de espatas com frutos maduros?

Disse: "Este é um camelo fêmea: haverá, para ele, uma porção de bebida; e haverá, para vós, uma porção de bebida em dia determinado."

E, por certo, teu Senhor é O Todo-Poderoso, O Misericordiador.

Exceto uma anciã, dentre os que ficaram para trás.

E, por certo, teu Senhor é O Todo-Poderoso, O Misericordiador.

Os habitantes de Al-Aikah[1] (o povo do profeta Chuaib) desmentiram aos Mensageiros

E, por certo, teu Senhor é O Todo-Poderoso, O Misericordiador.

E, por certo, ele é a revelação descida do Senhor dos mundos,

Sobre teu coração, Muhammad, para que sejas dos admoestadores,

E, por certo, ele está mencionado nos Livros dos antepassados.

Por certo, eles estão apartados do ouvir o que se fala no céu.

E, se eles te desobedecem, dize: "Por certo, estou em rompimento com o que fazeis."

E vê tuas gesticulações entre os que se prosternam.