The Noble Qur'an Encyclopedia
Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languagesThe moon [Al-Qamar] - Portuguese Translation - Helmy Nasr
Surah The moon [Al-Qamar] Ayah 55 Location Maccah Number 54
A Hora aproxima-se, e a lua fendeu-se.
E, contudo, se eles vêem um sinal, dão de ombros e dizem: "É magia constante."
E desmentem a Mensagem e seguem suas paixões. E toda ordem tem seu tempo de ser
E, com efeito, chegou-lhes, dos informes, aquilo em que há repulsa à descrença:
Uma terminante sabedoria. Mas de nada lhes valem as admoestações.
Então, Muhammad, volta-lhes as costas. Um dia, quando o convocador os convocar a uma Terrível cousa,
Com as vistas humildemente baixas, sairão dos sepulcros, como gafanhotos espalhados,
Correndo, infrenes, de olhos fitos no convocador. Os renegadores da Fé dirão: "Este é um dia difícil."
Antes deles, o povo de Noé desmentiu a Mensagem; então, desmentiram Nosso servo e disseram: "É um louco!", e foi repulsado.
E ele suplicou a seu Senhor: "Por certo, estou vencido. Então, socorre-me."
Então, abrimos as portas do céu com água torrencial,
E fizemos a terra emanando em fontes. Então, depararam-se as águas, conforme ordem determinada.
E carregamo-lo sobre a Arca de tábuas e pregos.
Ela corria diante de Nossos olhos. E fizemo-lo, como recompensa a quem fora renegado.
E, com efeito, deixamo-la como sinal. Então, há quem disso se recorde?
Então, como foi Meu castigo e Minhas admoestações?
- E, com efeito, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Então, há quem disso se recorde? -
O povo de Ãd desmentiu aos Mensageiros; então, como foi Meu castigo e Minhas admoestações?
Por certo, enviamos contra eles, em um dia funesto e interminável, estridente vento glacial.
Arrancava os homens como se foram troncos de tamareiras desarraigadas.
Então, como foi Meu castigo e Minhas admoestações?
- E, com efeito, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Então, há quem disso se recorde? -
O povo de Thamud desmentiu aos admoestadores.
E disseram: "Seguiremos um só mortal, dentre nós? Nesse caso, estaremos, por certo, em descaminho e em loucura.
"Foi-lhe transmitida a Mensagem, só a ele, dentre nós? Mas ele é mentiroso, enfatuado."
Dissemos: "Saberão, amanhã quem é o mentiroso, o enfatuado."
Por certo, enviar-lhes-emos o camelo fêmea, por provação. Então, fica na expectativa deles e pacienta.
E informa-os de que a água será partilhada entre eles e o camelo fêmea; cada porção de bebida será presenciada por aquele a quem ela pertence.
Depois, eles chamaram seu companheiro e este incumbiu-se de agir, e abateu-o.
Então, como foi Meu castigo e Minhas admoestações?
Por certo, enviamos contra eles um só Grito, e ficaram como resíduos de palha seca, de quem faz estábulos.
- E, com efeito, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Então, há quem disso se recorde? -
O povo de Lot desmentiu as admostações,
Por certo, enviamos contra eles um vento lastrado de seixos, exceto contra a família de Lot. Salvamo-los, na madrugada,
Por graça de Nossa parte. Assim, recompensamos a quem agradece.
E, com efeito, ele admoestou-os de Nosso golpe; então, altercaram as admoestações.
E, com efeito, tentaram seduzi-lo, no tocante a seus hóspedes; então, apagamo-lhes os olhos. Dissemos: "Experimentai, pois, Meu castigo e Minhas admoestações."
E, com efeito, de manhã, na alvorada, um castigo permanente surpreendeu-os.
"Então, experimentai Meu castigo e Minhas admoestações."
- E, com efeito, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Então, há quem disso se recorde? -
E, de fato, chegaram os admoestadores ao povo de Faraó.
Eles desmentiram todos Nossos sinais; então, apanhamo-los, com o apanhar de Um Todo-Poderoso, Potentíssimo.
Será que vossos renegadores da Fé, ó Quraich, são melhores que aqueles, ou tendes absolvição, nas Escrituras?
Ou dizem: "Somos uma multidão vitoriosa"?
A multidão será derrotada e fugirão eles, voltando as costas.
Aliás, a Hora é seu tempo prometido; e a Hora é mais horrenda e mais amarga.
Por certo, os criminosos estão em descaminho e em loucura.
Um dia, quando, no Fogo, forem arrastados sobre suas faces, dir-se-lhes-á: "Experimentai o toque de Saqar !"
Por certo, Nós criamos cada cousa, na justa medida.
E Nossa ordem não é senão uma só palavra, rápida como o piscar da vista.
- E, com efeito, aniquilamos vossos semelhantes. Então, há quem disso se recorde? -
E cada cousa que fizeram está nos registros.
E cada cousa, pequena e grande, ali é escrita.
Por certo, os piedosos estarão em Jardins e entre rios,
Em verdadeiro lugar de permanência, junto de Um Rei Potentíssimo.