عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Chargers [Al-Adiyat] - Tajik translation - Arfy

Surah The Chargers [Al-Adiyat] Ayah 11 Location Maccah Number 100

Савганд ба аспҳои даванда, ки нафасзанон [ба сӯйи майдони ҷиҳод] пеш мерафтанд

Ва савганд ба аспҳое, ки [бо бархӯрди сумҳояшон ба сангҳо] шарораи [оташ] эҷод карданд

Боз савганд ба аспҳое, ки дар субҳгоҳон [бар душман] юриш баранд

Пас, дар он ҳангом гарду ғубор барангезанд

Он гоҳ ба миёни [сипоҳи душман] дароянд

Яқинан, инсон дар баробари [неъматҳои] Парвардигораш бисёр носипос аст

Ва бе гумон, ӯ бар ин [носипосӣ] гувоҳ аст

Ва ҳамоно ӯ алоқаи фаровоне ба мол [-и дунё] дорад

Оё ӯ намедонад, ки дар он рӯз он чи дар гурҳост, [ҳама зинда ва] барангехта шаванд?

Ва он чи дар синаҳост, [ҳама] ошкор гардад

Яқинан, дар он рӯз Парвардигорашон ба [вазъу ҳоли] эшон комилан огоҳ аст