عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Women [An-Nisa] - Thai Translation - Rowwad Translation Center - Ayah 171

Surah The Women [An-Nisa] Ayah 176 Location Madanah Number 4

يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ وَلَا تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ إِنَّمَا ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ رَسُولُ ٱللَّهِ وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلۡقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرۡيَمَ وَرُوحٞ مِّنۡهُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۖ وَلَا تَقُولُواْ ثَلَٰثَةٌۚ ٱنتَهُواْ خَيۡرٗا لَّكُمۡۚ إِنَّمَا ٱللَّهُ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓ أَن يَكُونَ لَهُۥ وَلَدٞۘ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا [١٧١]

โอ้ ชาวคัมภีร์! อย่าละเมิดขอบเขตในเรื่องศาสนาของพวกเจ้า และอย่าพูดถึงอัลลอฮ์นอกจากความจริงเท่านั้น แท้จริงแล้ว อัลมะซีห์ อีซา บุตรของมัรยัมนั้น เป็นเพียงเราะซูลของอัลลอฮ์ และพระวจนะของพระองค์ที่ทรงดำรัสให้มัรยัม และเป็นวิญญาณหนึ่งจากพระองค์ ดังนั้น จงศรัทธาต่ออัลลอฮ์และบรรดาเราะซูลของพระองค์เถิด และอย่ากล่าวว่า “(พระเจ้านั้นมีสามองค์)” จงหยุด (จากการกล่าวเช่นนั้น) มันจะเป็นการดีสำหรับพวกเจ้า แท้จริงอัลลอฮ์ คือผู้ควรได้รับการเคารพสักการะแต่เพียงองค์เดียวเท่านั้น พระองค์ทรงบริสุทธิ์จากการมีบุตร ทุกสิ่งที่อยู่ในชั้นฟ้าทั้งหลายและสิ่งที่อยู่ในแผ่นดินเป็นกรรมสิทธิ์ของอัลลอฮ์ และเพียงพอแล้วที่อัลลอฮ์ทรงเป็นผู้พิทักษ์รักษา