Setting
Surah The tidings [An-Naba] in Azerbaijani
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ ﴿١﴾
Onlar nə barədə bir-birindən soruşurlar?
(Bu müşriklər) bir-birindən nə haqqında soruşurlar?
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ ﴿٢﴾
Böyük bir xəbər barəsində –
Böyük bir xəbər (qiyamət günü) haqqında!
ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ﴿٣﴾
elə bir xəbər ki, onlar onun haqqında ziddiyyətdədirlər.
Elə bir xəbər ki, onun barəsində ixtilafdadırlar.
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٤﴾
Xeyr, onlar Qiyamətin həqiqət olduğunu hökmən biləcəklər!
Xeyr, onlar (qiyamətin haqq olduğunu) mütləq biləcəklər!
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٥﴾
Bir daha xeyr! Onlar hökmən biləcəklər!
Bir də (deyirəm) xeyr, onlar (qiyamətin haqq olduğunu) mütləq biləcəklər!
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًۭا ﴿٦﴾
Məgər Biz yeri yataq etmədikmi?
Məgər Biz yeri döşək etmədikmi?!
وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًۭا ﴿٨﴾
Biz sizi cüt yaratdıq.
Biz sizləri (erkək və dişi olmaqla) cüt-cüt yaratdıq.
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًۭا ﴿٩﴾
Yuxunuzu da sizin üçün rahatlıq etdik.
Yuxunuzu da istirahət etdik.
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا ﴿١٠﴾
Gecəni örtük etdik,
Biz gecəni (hər şeyi bürüyən) örtük etdik.
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًۭا ﴿١١﴾
gündüzü isə ruzi qazanmaq vaxtı.
Gündüzü isə dolanışlıq (ruzi qazanmaq) vaxtı etdik.
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًۭا شِدَادًۭا ﴿١٢﴾
Üstünüzdə yeddi möhkəm göy qurduq
Üstünüzdə yeddi (qat) möhkəm (göy) qurduq.
وَجَعَلْنَا سِرَاجًۭا وَهَّاجًۭا ﴿١٣﴾
və çox parlaq bir çıraq yaratdıq.
Sizin üçün çox parlaq bir çıxar (günəş) yaratdıq.
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءًۭ ثَجَّاجًۭا ﴿١٤﴾
Biz buludlardan şırıltıyla yağış yağdırdıq ki,
(Küləklərin sıxdığı) buludlardan şırıl-şırıl tökülən yağmur endirdik ki,
لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّۭا وَنَبَاتًۭا ﴿١٥﴾
onunla taxıl və digər bitkilər yetişdirək,
Onunla dən və bitki yetişdirək,
وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا ﴿١٦﴾
habelə ağaclarının qol-budaqları bir-birinə sarmaşan bağlar salaq.
Eləcə də (ağacları bir-birinə) sarmaşan bağlar.
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًۭا ﴿١٧﴾
Həqiqətən, ayırd etmə günü bəlli bir vaxta təyin edilmişdir!
Həqiqətən, (haqla batili) ayırd etmə günü (əzəldən müəyyən edilmiş) bir vaxtdır!
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا ﴿١٨﴾
Sur üfürüləcəyi gün siz dəstə-dəstə gələcəksiniz.
Sur çalınacağı gün (qəbirlərinizdən çıxıb) dəstə-dəstə (məhşərə) gələcəksiniz.
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًۭا ﴿١٩﴾
O gün göyün qapıları açılacaqdır.
(O gün) göy qapı-qapı (mələklərin yerə enməsi üçün göydə yarıqlar) açılacaqdır.
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ﴿٢٠﴾
Dağlar da hərəkətə gətirilib ilğıma çevriləcək.
Dağlar yerindən qopardılıb (havada toz kimi uçaraq) ilğıma dönəcəkdir.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًۭا ﴿٢١﴾
Həqiqətən, Cəhənnəm kafirlər üçün pusquda dayanıb gözləyir.
Həqiqətən, Cəhənnəm (mələklərin hazır durub kafirləri gözlədiyi) pusqudur!
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًۭا ﴿٢٢﴾
O, həddi aşanların qayıdacağı yerdir.
O, azğınların məskənidir.
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًۭا ﴿٢٣﴾
Onlar orada əsrlər boyu qalacaqlar.
Onlar orada sonsuz müddət qalacaqlar.
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًۭا وَلَا شَرَابًا ﴿٢٤﴾
Onlar orada nə bir sərinlik, nə də sərinlədirici içki dadacaqlar.
Onlar orada nə bir sərinlik (görəcək), nə də içməyə bir şey tapacaqlar;
إِلَّا حَمِيمًۭا وَغَسَّاقًۭا ﴿٢٥﴾
İçdikləri yalnız qaynar su və irin olacaq –
Qaynar sudan və irindən başqa!-
جَزَآءًۭ وِفَاقًا ﴿٢٦﴾
Törətdikləri əməllərinə uyğun bir cəza kimi.
(Dünyadakı əmələrinə) uyğun cəza olaraq.
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًۭا ﴿٢٧﴾
Doğrusu, onlar haqq-hesab çəkiləcəklərinə ümid etmirdilər.
Çünki onlar haqq-hesab çəkiləcəyinə ümid bəsləmirdilər (qiyamət gününə inanmır, onun əzabından qorxmurdular).
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًۭا ﴿٢٨﴾
Ayələrimizi də qətiyyətlə təkzib edirdilər.
Ayələrimizi də elə hey təkzib edirdilər.
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًۭا ﴿٢٩﴾
Biz hər bir şeyi hesablayıb yazmışıq.
Biz hər şeyi (bir-bir) sayıb (lövhi-məhfuzda) yazmışıq (və ya: əməl dəftərində yazıb təsbit etmişik).
فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ﴿٣٠﴾
Elə isə dadın əzabı! Biz sizə əzabdan başqa bir şey artırmayacağıq!
İndi (ey kafirlər!) dadın əzabı. Biz sizə əzabdan başqa bir şey artırmayacağıq!
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ﴿٣١﴾
Həqiqətən, müttəqilər üçün nicat yeri vardır.
Həqiqətən, müttəqilərin nicat yeri (Cənnət),
حَدَآئِقَ وَأَعْنَٰبًۭا ﴿٣٢﴾
Həmçinin bağlar və üzümlüklər,
Bağçalar və üzüm bağları,
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًۭا ﴿٣٣﴾
dolğun döşlü həmyaşıd qızlar
Sinələri yenicə qabarmış (dolmuş, tumurcuqlanmış, gözəllikdə və məlahətdə bir-birinə bənzər) həmyaşıd qızlar.
وَكَأْسًۭا دِهَاقًۭا ﴿٣٤﴾
və ləbələb doldurulmuş qədəhlər də vardır!
(Cənnət şərabı ilə) dolu qədəhlər gözləyir!
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا كِذَّٰبًۭا ﴿٣٥﴾
Onlar orada nə mənasız sözlər, nə də iftira eşidəcəklər.
Onlar orada (Cənnətdə) nə boş söz, nə də yalan eşidəcəklər.
جَزَآءًۭ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًۭا ﴿٣٦﴾
Bunlar sənin Rəbbindən olan mükafatlar, artıqlaması ilə verilən töhfələrdir.
(Bu, müttəqilərə) Rəbbindən olan mükafat, artıqlaması ilə verilən bəxşişdir -
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًۭا ﴿٣٧﴾
Göylərin, yerin və onların arasında olanların Mərhəmətli Rəbbindən mükafatdır. Onlar Allahın hüzurunda bir söz deməyə qadir olmayacaqlar.
Göylərin, yerin və onların arasındakıların Rəhman olan Rəbbindən (göndərilən bəxşişdir). Onlar (məxluqat) Onun hüzurunda heç bir söz deməyə qadir olmazlar!
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّۭا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًۭا ﴿٣٨﴾
Ruh (Cəbrail) və mələklər səf-səf duracağı gün, Mərhəmətli Allahın izin verdiyi kimsələrdən və doğru söz deyənlərdən başqa heç kəs danışmayacaq.
Ruhun (Cəbrailin) və mələklərin səf-səf duracağı gün Rəhmanın izin verdiyi kimsələrdən başqa heç kəs danışmayacaq, danışan da doğrunu deyəcəkdir!
ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا ﴿٣٩﴾
O gün, gerçək bir gündür. Kim istəsə öz Rəbbi yanında sığınacaq tapar!
Bu, haqq olan gündür. Kim dilərsə, (iman gətirib ibadət və itaət etməklə) Rəbbinə tərəf qayıdan bir yol tutar!
إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًۭا قَرِيبًۭا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا ﴿٤٠﴾
Həqiqətən, Biz sizi yaxın əzab barədə xəbərdar etdik. O gün insan öz əlləri ilə nələr etdiyini görəcək, kafir isə deyəcəkdir: “Kaş mən torpaq olaydım!”
Həqiqətən, Biz sizi yaxın bir əzabla (qiyamət gününün əzabı ilə) qorxutduq. O gün insan öz əlləri ilə etdiyi (yaxşı, pis) əməlləri görəcək, kafir isə: “Kaş (bu əzabı görməmək üçün) torpaq olaydım!” – deyəcəkdir.