Setting
Surah The morning hours [Ad-Dhuha] in Azerbaijani
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ ﴿٢﴾
And olsun sakitləşən gecəyə!
And olsun sakitləşməkdə olan (və ya: getdikcə zülməti artan) gecəyə ki,
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ﴿٣﴾
Rəbbin nə səni tərk etmişdi, nə də sənə acığı tutmuşdu.
(Sənə bir neçə gün vəhy nazil etməməklə) Rəbbin səni (ya Peyğəmbər!) nə tərk etdi, nə də sənə acığı tutdu.
وَلَلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ ﴿٤﴾
Həqiqətən, Axirət sənə dünya həyatından daha xeyirlidir.
Şübhəsiz ki, axirət sənin üçün dünyadan daha xeyirlidir!
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ ﴿٥﴾
Şübhəsiz ki, Rəbbin sənə nemət bəxş edəcək, sən də razı qalacaqsan.
Həqiqətən, Rəbbin sənə (qiyamət günü ən uca şəfaət məqamı, Cənnətdə tükənməz ne’mətlər) bəxş edəcək və sən (Ondan) razı qalacaqsan!
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًۭا فَـَٔاوَىٰ ﴿٦﴾
Məgər O, səni yetim çağında qoruyub sığınacaq vermədimi?
Məgər O səni yetim ikən tapıb sığınacaq vermədimi?!
وَوَجَدَكَ ضَآلًّۭا فَهَدَىٰ ﴿٧﴾
Səni çaşqın olduğun halda doğru yola yönəltmədimi?
Sənin şaşqın (yaxud: uşaq vaxtı Məkkə vadisində azmış) vəziyyətdə tapıb yol göstərmədimi?!
وَوَجَدَكَ عَآئِلًۭا فَأَغْنَىٰ ﴿٨﴾
Kasıb olduğun zaman səni varlandırmadımı?
Səni yoxsul ikən tapıb dövlətli etmədimi?!
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ﴿٩﴾
Elə isə yetimə xor baxma!
Elə isə yetimə zülm etmə!
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ ﴿١٠﴾
Səndən kömək diləyəni qovma!
Dilənçini də (qapıdan) qovma!
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ﴿١١﴾
Və Rəbbinin nemətindən danış.
Və (həmişə) Rəbbinin sənə olan ne’mətindən söhbət aç!