Setting
Surah The Traducer [Al-Humaza] in Bengali
وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ ﴿١﴾
প্রত্যেক পশ্চাতে ও সম্মুখে পরনিন্দাকারীর দুর্ভোগ,
ধিক্ প্রত্যেক নিন্দাকারী কুৎসারটনাকারীর প্রতি,
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ ﴿٢﴾
যে অর্থ সঞ্চিত করে ও গণনা করে
যে ধনসম্পদ জমা করছে এবং তা গুনছে,
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ ﴿٣﴾
সে মনে করে যে, তার অর্থ চিরকাল তার সাথে থাকবে!
সে ভাবছে যে তার ধনসম্পত্তি তাকে অমর করবে।
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ ﴿٤﴾
কখনও না, সে অবশ্যই নিক্ষিপ্ত হবে পিষ্টকারীর মধ্যে।
কখনো না! তাকে অবশ্যই নিক্ষেপ করা হবে সর্বনাশা দুর্ঘটনায়।
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ ﴿٥﴾
আপনি কি জানেন, পিষ্টকারী কি?
আর কিসে তোমাকে বোঝানো যাবে সেই হুতামাহ্ কি?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ ﴿٦﴾
এটা আল্লাহর প্রজ্জ্বলিত অগ্নি,
তা আল্লাহ্র হুতাশন, প্রজ্জ্বলিত রয়েছে --
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ ﴿٧﴾
যা হৃদয় পর্যন্ত পৌছবে।
যা উদিত হয়েছে হৃদয়ের উপরে।
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ ﴿٨﴾
এতে তাদেরকে বেঁধে দেয়া হবে,
নিঃসন্দেহ এটি হচ্ছে তাদের চারপাশে এক বেড়া --