Main pages

Surah The Cleaving [AL-Infitar] in Bengali

Surah The Cleaving [AL-Infitar] Ayah 19 Location Maccah Number 82

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ ﴿١﴾

যখন আকাশ বিদীর্ণ হবে,

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ ﴿٢﴾

আর যখন নক্ষত্রসব বিক্ষিপ্ত হবে,

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾

আর যখন সমুদ্রগুলো উচ্ছলিত হবে,

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾

আর যখন কবরগুলো উন্মোচিত হবে, --

عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾

তখন প্রত্যেকেই জানতে পারবে সে কী আগ-বাড়িয়েছে, আর কী সে পেছনে ফেলে রেখেছে।

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ ﴿٦﴾

ওহে মানব! কিসে তোমাকে ভুলিয়েছে তোমার মহানুভব প্রভুসন্বন্ধে --

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾

যিনি তোমাকে সৃষ্টি করেছেন, তারপর তোমাকে সুঠাম করেছেন, তারপর তোমাকে সুসমঞ্জস করেছেন, --

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍۢ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾

যে আকৃতিতে তিনি চেয়েছেন সেইভাবে তিনি তোমাকে গঠন করেছেন?

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴿٩﴾

না, তোমরা বরং সদ্বিচারকেই মিথ্যারোপ করছ।

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ ﴿١٠﴾

অথচ তোমাদের উপরে নিশ্চয়ই তত্ত্বাবধায়ক রয়েছে, --

كِرَامًۭا كَٰتِبِينَ ﴿١١﴾

সম্মানিত লিপিকারগণ,

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾

তারা জানে তোমরা যা-কিছু কর।

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍۢ ﴿١٣﴾

ধার্মিকরা নিশ্চয় থাকবে আনন্দেরই মাঝে,

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍۢ ﴿١٤﴾

আর পাপাচারীরা আলবৎ থাকবে ভয়ংকর আগুনে, --

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿١٥﴾

তারা এতে প্রবেশ করবে বিচারের দিনে

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ ﴿١٦﴾

আর তারা এর থেকে গরহাজির থাকতে পারবে না।

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٧﴾

আর কিসে তোমাকে বুঝতে দেবে কী সেই বিচারের দিন?

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٨﴾

পুনরায় কিসে তোমাকে বোঝানো যাবে বিচারের দিন কি?

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌۭ لِّنَفْسٍۢ شَيْـًۭٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍۢ لِّلَّهِ ﴿١٩﴾

এ সেইদিন যেদিন কোনো সত্ত্বা কোনো আ‌ত্মার জন্যে কোনো-কিছু করার সামর্থ্য রাখবে না। আর কর্তৃত্ব সেইদিন হবে আল্লাহ্‌রই।