Setting
Surah The Traducer [Al-Humaza] in Bosnian
وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ ﴿١﴾
Teško svakom klevetniku-podrugljivcu,
Teško svakom klevetniku, podrugljivcu,
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ ﴿٢﴾
koji blago gomila i prebrojava ga,
Koji bogatstvo skuplja i prebrojava ga.
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ ﴿٣﴾
i misli da će ga blago njegovo besmrtnim učiniti!
Misli da će ga bogatstvo njegovo besmrtnim učiniti.
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ ﴿٤﴾
A ne valja tako! On će, sigurno, biti bačen u Džehennem!
Nikako! Sigurno će bačen biti u hutamu.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ ﴿٥﴾
A znaš li ti šta je Džehennem?
A šta znaš ti šta je hutama?
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ ﴿٧﴾
koja će do srcā dopirati.
Koja će na srca dosezati.
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ ﴿٨﴾
Ona će iznad njih biti zatvorena,
Uistinu, ona će na njima biti zatvorena,