Setting
Surah The Fig [At-Tin] in Bosnian
بِّسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ ﴿١﴾
Tako mi smokve i masline,
وَطُورِ سِينِينَ ﴿٢﴾
I Gore Sinajske,
وَهَٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ ﴿٣﴾
I grada ovog sigurnog!
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍۢ ﴿٤﴾
Zaista smo čovjeka stvorili u skladu najboljem,
ثُمَّ رَدَدْنَٰهُ أَسْفَلَ سَٰفِلِينَ ﴿٥﴾
Zatim ćemo ga vratiti najnižem od niskih:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۢ ﴿٦﴾
Izuzev onih koji vjeruju i čine dobra djela - pa imaće oni nagradu neprekidnu.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ ﴿٧﴾
Pa šta te navodi da poričeš Sud nakon (ovog)?
أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَٰكِمِينَ ﴿٨﴾
Zar nije Allah Najmudriji od sudaca?