Main pages

Surah The Calamity [Al-Qaria] in Czech

Surah The Calamity [Al-Qaria] Ayah 11 Location Maccah Number 101

ٱلْقَارِعَةُ ﴿١﴾

Roztříštění!

Nykl

ÚDER!.

مَا ٱلْقَارِعَةُ ﴿٢﴾

Co je to roztříštění?

Nykl

Co jest úder?

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ ﴿٣﴾

Víš ty vůbec, co je to roztříštěni?

Nykl

Co poví ti; co jest úder?

يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ ﴿٤﴾

V ten den budou lidé jak můry rozptýlené

Nykl

Den kdy lidé podobni budou molům rozptýleným:

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ ﴿٥﴾

a hory podobat se budou rozcupované vlně.

Nykl

a hory podobny budou vločkám vlny poletujícím.

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ ﴿٦﴾

Tehdy ten, jehož skutků váha bude těžká,

Nykl

Tehdy ten, jehož váha těžká bude,

فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ ﴿٧﴾

se octne v blaženém žití,

Nykl

v životě (velmi) libém bude:

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ ﴿٨﴾

zatímco ten, jehož skutků váha bude lehká -

Nykl

a ten, jehož váha lehká bude,

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌۭ ﴿٩﴾

Propast bude jeho mátí.

Nykl

příbytkem jeho Jáma bude!

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ ﴿١٠﴾

Víš ty vůbec, co je to Propast?

Nykl

A co poví ti, co tato jest?

نَارٌ حَامِيَةٌۢ ﴿١١﴾

Oheň planoucí!

Nykl

Oheň pálící!