Setting
Surah The Fig [At-Tin] in Czech
بِّسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ ﴿١﴾
Při FÍKOVNÍKU a stromu olivovém;
وَطُورِ سِينِينَ ﴿٢﴾
při hoře Sinai;
وَهَٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ ﴿٣﴾
a při končině této bezpečné!
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍۢ ﴿٤﴾
Vždyť stvořili jsme člověka v soustavě nejkrašší:
ثُمَّ رَدَدْنَٰهُ أَسْفَلَ سَٰفِلِينَ ﴿٥﴾
poté pak svrhli jej do hlubin nejnižších,
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۢ ﴿٦﴾
vyjma těch, kdož uvěřili a konali dobré skutky: těm dána bude odměna bezvýhradná.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ ﴿٧﴾
Kdo může tě pak lhářem zváti ohledně dne soudu (posledního)?
أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَٰكِمِينَ ﴿٨﴾
Což není Bůh ze všech soudců nejlepší?