Main pages

Surah The Flame [Al-Masadd] in German

Surah The Flame [Al-Masadd] Ayah 5 Location Maccah Number 111

تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍۢ وَتَبَّ ﴿١﴾

Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs! Und (auch er selbst) soll zugrunde gehen!

Bubenheim & Elyas

Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs, und zugrunde gehen soll er (selbst)!

Khoury

Dem Verderben geweiht seien die Hände des Abu Lahab, und dem Verderben geweiht sei er!

Zaidan

Vernichtung sei Abu-lahab, Vernichtung sei ihm!

مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ ﴿٢﴾

Nichts soll ihm sein Vermögen nützen, noch das, was er erworben hat

Bubenheim & Elyas

Was nützt ihm sein Besitz und das, was er erworben hat?

Khoury

Nicht nützt ihm sein Vermögen und das, was er erworben hat.

Zaidan

Nicht nützte ihm sein Vermögen und nicht das, was er erwarb.

سَيَصْلَىٰ نَارًۭا ذَاتَ لَهَبٍۢ ﴿٣﴾

er wird in einem flammenden Feuer brennen

Bubenheim & Elyas

Er wird einem Feuer voller Flammen ausgesetzt sein

Khoury

Er wird in einem lodernden Feuer brennen.

Zaidan

Er wird in ein Feuer mit Flammen hineingeworfen

وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ ﴿٤﴾

und seine Frau wird das Brennholz tragen.

Bubenheim & Elyas

und (auch) seine Frau, die Brennholzträgerin.

Khoury

Und auch seine Frau, sie, die Holzträgerin.

Zaidan

sowie seine Ehefrau, die Trägerin des Holzes,

فِى جِيدِهَا حَبْلٌۭ مِّن مَّسَدٍۭ ﴿٥﴾

Um ihren Hals ist ein Strick aus Palmfasern.

Bubenheim & Elyas

Um ihrem Hals ist ein Strick aus Palmfasern.

Khoury

An ihrem Hals hängt ein Strick aus Palmenfasern.

Zaidan

um ihren Hals ist ein Seil aus Palmenbast.