Setting
Surah The Flame [Al-Masadd] in German
تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍۢ وَتَبَّ ﴿١﴾
Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs! Und (auch er selbst) soll zugrunde gehen!
Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs, und zugrunde gehen soll er (selbst)!
Dem Verderben geweiht seien die Hände des Abu Lahab, und dem Verderben geweiht sei er!
Vernichtung sei Abu-lahab, Vernichtung sei ihm!
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ ﴿٢﴾
Nichts soll ihm sein Vermögen nützen, noch das, was er erworben hat
Was nützt ihm sein Besitz und das, was er erworben hat?
Nicht nützt ihm sein Vermögen und das, was er erworben hat.
Nicht nützte ihm sein Vermögen und nicht das, was er erwarb.
سَيَصْلَىٰ نَارًۭا ذَاتَ لَهَبٍۢ ﴿٣﴾
er wird in einem flammenden Feuer brennen
Er wird einem Feuer voller Flammen ausgesetzt sein
Er wird in einem lodernden Feuer brennen.
Er wird in ein Feuer mit Flammen hineingeworfen
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ ﴿٤﴾
und seine Frau wird das Brennholz tragen.
und (auch) seine Frau, die Brennholzträgerin.
Und auch seine Frau, sie, die Holzträgerin.
sowie seine Ehefrau, die Trägerin des Holzes,
فِى جِيدِهَا حَبْلٌۭ مِّن مَّسَدٍۭ ﴿٥﴾
Um ihren Hals ist ein Strick aus Palmfasern.
Um ihrem Hals ist ein Strick aus Palmfasern.
An ihrem Hals hängt ein Strick aus Palmenfasern.
um ihren Hals ist ein Seil aus Palmenbast.