Setting
Surah The emissaries [Al-Mursalat] in English
وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا ﴿١﴾
By oath of those that are sent, one after the other. (The verses of the Holy Qur’an or the angels or the winds).
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا ﴿٢﴾
Then by oath of those that push with a strong gust.
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا ﴿٣﴾
Then by oath of those that lift and carry.
فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا ﴿٤﴾
Then by those that clearly differentiate the right and wrong.
فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا ﴿٥﴾
And then by those that instil Remembrance into the hearts.
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿٦﴾
To complete the argument or to warn.
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ ﴿٧﴾
Indeed what you are promised, will surely befall.
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿٨﴾
So when the lights of the stars are put out.
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ ﴿٩﴾
And when the sky is split apart.
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿١٠﴾
And when the mountains are made into dust and blown away.
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿١١﴾
And when the time of the Noble Messengers arrives.
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿١٢﴾
For which day were they appointed?
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ ﴿١٣﴾
For the Day of Decision.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ﴿١٤﴾
And what do you know, what the Day of Decision is!
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٥﴾
Ruin is for the deniers on that day!
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٦﴾
Did We not destroy the earlier people?
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ ﴿١٧﴾
We shall then send the latter after them.
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ ﴿١٨﴾
This is how We deal with the guilty.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٩﴾
Ruin is for the deniers on that day!
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ ﴿٢٠﴾
Did We not create you from an abject fluid?
فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ ﴿٢١﴾
We then kept it in a safe place.
إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ ﴿٢٢﴾
For a known calculated term.
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ ﴿٢٣﴾
We then calculated; so how excellently do We control!
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٤﴾
Ruin is for the deniers on that day!
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿٢٥﴾
Did We not make the earth a storehouse?
أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا ﴿٢٦﴾
For the living and the dead among you?
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا ﴿٢٧﴾
And We placed high mountains as anchors in it and gave you sweet water to drink.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٨﴾
Ruin is for the deniers on that day!
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿٢٩﴾
“Move towards what you used to deny!”
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ ﴿٣٠﴾
“Move towards the shadow of the smoke having three branches.”
لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ ﴿٣١﴾
“Which neither gives shade, nor saves from the flame.”
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ ﴿٣٢﴾
Indeed hell throws up sparks like huge castles.
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ ﴿٣٣﴾
Seeming like yellow camels.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٤﴾
Ruin is for the deniers on that day!
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿٣٥﴾
This is a day in which they will not be able to speak.
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿٣٦﴾
Nor will they be given permission to present excuses.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٧﴾
Ruin is for the deniers on that day!
هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ ﴿٣٨﴾
This is the Day of Decision; We have gathered you and all the earlier men.
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ ﴿٣٩﴾
If you now have any conspiracy, carry it out on Me.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٠﴾
Ruin is for the deniers on that day!
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ ﴿٤١﴾
Indeed the pious are in shade and springs.
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٤٢﴾
And among fruits whichever they may desire.
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٤٣﴾
“Eat and drink with pleasure, the reward of your deeds.”
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿٤٤﴾
This is how We reward the virtuous.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٥﴾
Ruin is for the deniers on that day!
كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿٤٦﴾
“Eat and enjoy for a while – indeed you are guilty.”
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٧﴾
Ruin is for the deniers on that day!
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ ﴿٤٨﴾
And when it is said to them, “Offer the prayer” – they do not!
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٩﴾
Ruin is for the deniers on that day!
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾
So after this, in what matter will they believe?