Main pages

Surah The Sundering, Splitting Open [Al-Inshiqaq] in English

Surah The Sundering, Splitting Open [Al-Inshiqaq] Ayah 25 Location Maccah Number 84

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ ﴿١﴾

When heaven is rent asunder

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٢﴾

and gives ear to its Lord, and is fitly disposed;

وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿٣﴾

when earth is stretched out

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ﴿٤﴾

and casts forth what is in it, and voids itself,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٥﴾

and gives ear to its Lord, and is fitly disposed!

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَٰقِيهِ ﴿٦﴾

O Man! Thou art labouring unto thy Lord laboriously, and thou shalt encounter Him.

فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ ﴿٧﴾

Then as for him who is given his book in his right hand,

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا ﴿٨﴾

he shall surely receive an easy reckoning

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا ﴿٩﴾

and he will return to his family joyfully.

وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ ﴿١٠﴾

But as for him who is given his book behind his back,

فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًۭا ﴿١١﴾

he shall call for destruction

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ﴿١٢﴾

and he shall roast at a Blaze.

إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا ﴿١٣﴾

He once lived among his family joyfully;

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ﴿١٤﴾

he surely thought he would never revert.

بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا ﴿١٥﴾

Yes indeed; his Lord had sight of him.

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ ﴿١٦﴾

No! I swear by the twilight

وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿١٧﴾

and the night and what it envelops

وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ ﴿١٨﴾

and the moon when it is at the full,

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ ﴿١٩﴾

you shall surely ride stage after stage.

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠﴾

Then what ails them, that they believe not,

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ ﴿٢١﴾

and when the Koran is recited to them they do not bow?

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ ﴿٢٢﴾

Nay, but the unbelievers are crying lies,

وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ﴿٢٣﴾

and God knows very well what they are secreting.

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢٤﴾

So give them good tidings of a painful chastisement,

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ ﴿٢٥﴾

except those that believe, and do righteous deeds -- theirs shall be a wage unfailing.