Main pages

Surah The Dawn [Al-Fajr] in English

Surah The Dawn [Al-Fajr] Ayah 30 Location Maccah Number 89

وَٱلْفَجْرِ ﴿١﴾

By the dawn

وَلَيَالٍ عَشْرٍۢ ﴿٢﴾

and ten nights,

وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ ﴿٣﴾

by the even and the odd,

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ﴿٤﴾

by the night when it journeys on!

هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ ﴿٥﴾

Is there in that an oath for a mindful man?

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ﴿٦﴾

Hast thou not seen how thy Lord did with Ad,

إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ ﴿٧﴾

Iram of the pillars,

ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ ﴿٨﴾

the like of which was never created in the land,

وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ ﴿٩﴾

and Thamood, who hollowed the rocks in the valley,

وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ ﴿١٠﴾

and Pharaoh, he of the tent-pegs,

ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَٰدِ ﴿١١﴾

who all were insolent in the land

فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ ﴿١٢﴾

and worked much corruption therein?

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ﴿١٣﴾

Thy Lord unloosed on them a scourge of chastisement;

إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ ﴿١٤﴾

surely thy Lord is ever on the watch.

فَأَمَّا ٱلْإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ ﴿١٥﴾

As for man, whenever his Lord tries him, and honours him, and blesses him, then he says, 'My Lord has honoured me.'

وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَٰنَنِ ﴿١٦﴾

But when he tries him and stints for him his provision, then he says, 'My Lord has despised me.'

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ ﴿١٧﴾

No indeed; but you honour not the orphan,

وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ ﴿١٨﴾

and you urge not the feeding of the needy,

وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًۭا لَّمًّۭا ﴿١٩﴾

and you devour the inheritance greedily,

وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّۭا جَمًّۭا ﴿٢٠﴾

and you love wealth with an ardent love

كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّۭا دَكًّۭا ﴿٢١﴾

No indeed! When the earth is ground to powder,

وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّۭا صَفًّۭا ﴿٢٢﴾

and thy Lord comes, and the angels rank on rank,

وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍۢ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿٢٣﴾

and Gehenna is brought out, upon that day man will remember; and how shall the Reminder be for him?

يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى ﴿٢٤﴾

He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'

فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌۭ ﴿٢٥﴾

Upon that day none shall chastise as He chastises,

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌۭ ﴿٢٦﴾

none shall bind as He binds.

يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ ﴿٢٧﴾

'O soul at peace,

ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةًۭ مَّرْضِيَّةًۭ ﴿٢٨﴾

return unto thy Lord, well-pleased, well-pleasing!

فَٱدْخُلِى فِى عِبَٰدِى ﴿٢٩﴾

Enter thou among My servants!

وَٱدْخُلِى جَنَّتِى ﴿٣٠﴾

Enter thou My Paradise!'