Main pages

Surah The emissaries [Al-Mursalat] in English

Surah The emissaries [Al-Mursalat] Ayah 50 Location Maccah Number 77

وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا ﴿١﴾

By the winds sent forth with beneficence.

فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا ﴿٢﴾

And those raging swiftly;

وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا ﴿٣﴾

By the spreading winds spreading.

فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا ﴿٤﴾

And the scattering wind scattering.

فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا ﴿٥﴾

And those winds that bring down the remembrance.

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿٦﴾

By way of excuse or warning.

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ ﴿٧﴾

Verily that which ye are promised is about to befall.

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿٨﴾

So when stars are effaced.

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ ﴿٩﴾

And when the heaven is cloven asunder.

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿١٠﴾

And when the mountains are carried away by wind.

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿١١﴾

And when the apostles are collected at the appointed time,

لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿١٢﴾

For what day is it timed?

لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ ﴿١٣﴾

For the Day of Decision.

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ﴿١٤﴾

And what knowest thou what the Day of Decision is?

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٥﴾

Woe on that day Unto the beliers

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٦﴾

Destroyed We not the ancients?

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ ﴿١٧﴾

Thereafter We shall cause to follow them the latter ones.

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ ﴿١٨﴾

In this wise We do with the culprits.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٩﴾

Woe on that day Unto the beliers!

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ ﴿٢٠﴾

Created We you not of water despicable,

فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ ﴿٢١﴾

Which We placed in a depository safe.

إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ ﴿٢٢﴾

Till a limit known?

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ ﴿٢٣﴾

So We decreed. How excellent are We as decreers!

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٤﴾

Woe on that day Unto the beliers!

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿٢٥﴾

Have We not made the earth a receptacle.

أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا ﴿٢٦﴾

Both for the living and the dead,

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا ﴿٢٧﴾

And have placed therein firm and tall mountains and given you to drink of water fresh

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٨﴾

Woe on that day Unto the beliers!

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿٢٩﴾

'Depart Unto that which ye were wont to belie.

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ ﴿٣٠﴾

Depart Unto the shadow three branched:

لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ ﴿٣١﴾

Neither shading nor availing against the flame.

إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ ﴿٣٢﴾

Verily it shall cast forth sparks like Unto a castle.

كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ ﴿٣٣﴾

As though they were camels yellow tawny.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٤﴾

Woe on that day Unto the beliers!

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿٣٥﴾

This is a Day whereon they shall not be able to speak.

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿٣٦﴾

Nor shall they be permitted so that they might excuse themselves.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٧﴾

Woe on that day Unto the beliers!

هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ ﴿٣٨﴾

This is the Day of Decision, We have assembled both ye and the ancients.

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ ﴿٣٩﴾

If now ye have any craft, try that craft upon Me.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٠﴾

Woe on the day Unto the beliers!

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ ﴿٤١﴾

Verily the God-fearing shall be amid shades and springs,

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٤٢﴾

And fruits such as they shall desire.

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٤٣﴾

'Eat and drink with relish that which ye have been working.

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿٤٤﴾

Verily We! in this wise We recompense the well-doers.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٥﴾

Woe on that day Unto the beliers!

كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿٤٦﴾

'Eat and enjoy a little; verily ye are culprits.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٧﴾

Woe on that day Unto the beliers!

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ ﴿٤٨﴾

And when it is said Unto them: 'bow down, they bow not down.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٩﴾

Woe on that day Unto the beliers!

فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾

In what discourse, then, after it, will they believe?