Setting
Surah The morning star [At-Tariq] in English
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ﴿١﴾
By the heaven and the night-comer
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﴿٢﴾
And what shall make thee know that which the night-comer is?-
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ ﴿٣﴾
It is the star shing brightly.
إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ ﴿٤﴾
No soul is there but hath over it a watcher.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾
So let man look - from what is he created.
خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ ﴿٦﴾
He is created from a water drip-ping,
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ﴿٧﴾
That issueth from between the loins and the breast-bones.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ ﴿٨﴾
Verily He is Able to restore him,
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ ﴿٩﴾
On a Day whereon secrets shall be out.
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ ﴿١٠﴾
Then he shall have no power nor any helper.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ ﴿١١﴾
By the heaven which returneth,
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ ﴿١٢﴾
And by the earth which splitteth,
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ ﴿١٣﴾
Verily, it is a discourse distinguishing.
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ ﴿١٤﴾
And it is not a frivolity.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا ﴿١٥﴾
Verily they are plotting a plot.
وَأَكِيدُ كَيْدًۭا ﴿١٦﴾
And I am plotting a plot.
فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا ﴿١٧﴾
So respite thou the infidels - respite them gently,