Setting
Surah The tidings [An-Naba] in English
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ ﴿١﴾
What do they quarrel about?
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ ﴿٢﴾
They quarrel about the great news
ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ﴿٣﴾
concerning which they have disputes.
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٤﴾
(What they think is certainly despicable!). They will soon come to know (the reality).
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٥﴾
Yes, indeed, before long they will learn all about it.
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًۭا ﴿٦﴾
Have We not made the earth as a place to rest
وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًۭا ﴿٧﴾
and the mountains as pegs (to anchor the earth)?
وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًۭا ﴿٨﴾
Have We not created you in pairs,
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًۭا ﴿٩﴾
made sleep for you to rest,
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا ﴿١٠﴾
made the night as a covering,
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًۭا ﴿١١﴾
and the day as time for you to make a living?
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًۭا شِدَادًۭا ﴿١٢﴾
Have We not made seven strong heavens above you,
وَجَعَلْنَا سِرَاجًۭا وَهَّاجًۭا ﴿١٣﴾
(the sun) as a shining torch
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءًۭ ثَجَّاجًۭا ﴿١٤﴾
and sent down heavy rains from the clouds
لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّۭا وَنَبَاتًۭا ﴿١٥﴾
to make the seeds, plants,
وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا ﴿١٦﴾
and thick gardens grow?
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًۭا ﴿١٧﴾
The Day of Judgment will certainly be the final appointment.
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا ﴿١٨﴾
On that day the trumpet will be sounded and you will come (to Us) in huge groups.
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًۭا ﴿١٩﴾
The heavens will have openings like doors.
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ﴿٢٠﴾
The mountains will be driven away and become like mirages.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًۭا ﴿٢١﴾
Hell will lie in wait (for its prey).
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًۭا ﴿٢٢﴾
It will be a place of return
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًۭا ﴿٢٣﴾
for the rebellious ones and they will live therein for ages.
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًۭا وَلَا شَرَابًا ﴿٢٤﴾
They will not feel cold nor taste any drink
إِلَّا حَمِيمًۭا وَغَسَّاقًۭا ﴿٢٥﴾
except boiling water and pus,
جَزَآءًۭ وِفَاقًا ﴿٢٦﴾
as a fitting recompense for their deeds.
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًۭا ﴿٢٧﴾
They did not expect such a Judgment
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًۭا ﴿٢٨﴾
and persistently rejected Our revelations.
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًۭا ﴿٢٩﴾
However, We have recorded everything in a book.
فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ﴿٣٠﴾
(They will be told), \"Suffer, We shall only increase the torment for you\".
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ﴿٣١﴾
The pious ones will be triumphant.
حَدَآئِقَ وَأَعْنَٰبًۭا ﴿٣٢﴾
They will have gardens and vineyards,
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًۭا ﴿٣٣﴾
maidens with pears-shaped breasts who are of equal age (to their spouses)
وَكَأْسًۭا دِهَاقًۭا ﴿٣٤﴾
and cups full of wine.
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا كِذَّٰبًۭا ﴿٣٥﴾
They will not hear therein any unnecessary words or lies.
جَزَآءًۭ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًۭا ﴿٣٦﴾
This will be their reward from your Lord, a favor from Him and a recompense for their deeds.
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًۭا ﴿٣٧﴾
He is the Lord of the heavens and the earth and all that is between them. He is the Beneficent God and no one will be able to address Him.
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّۭا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًۭا ﴿٣٨﴾
On that day, the Spirit and the angels who stand in lines will not speak except those whom the Beneficent God has permitted, and he will speak the right words.
ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا ﴿٣٩﴾
That will be the Day of the Truth. So let those who want seek refuge from their Lord.
إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًۭا قَرِيبًۭا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا ﴿٤٠﴾
We have warned you of the approaching torment. On that day, a person will see what his hands have committed. A disbeliever will say, \"Would that I had been dust\".