Setting
Surah The morning star [At-Tariq] in English
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ﴿١﴾
I swear by the heaven and the comer by night;
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﴿٢﴾
And what will make you know what the comer by night is?
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ ﴿٣﴾
The star of piercing brightness;
إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ ﴿٤﴾
There is not a soul but over it is a keeper.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾
So let man consider of what he is created:
خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ ﴿٦﴾
He is created of water pouring forth,
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ﴿٧﴾
Coming from between the back and the ribs.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ ﴿٨﴾
Most surely He is able to return him (to life).
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ ﴿٩﴾
On the day when hidden things shall be made manifest,
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ ﴿١٠﴾
He shall have neither strength nor helper.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ ﴿١١﴾
I swear by the raingiving heavens,
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ ﴿١٢﴾
And the earth splitting (with plants);
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ ﴿١٣﴾
Most surely it is a decisive word,
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ ﴿١٤﴾
And it is no joke.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا ﴿١٥﴾
Surely they will make a scheme,
وَأَكِيدُ كَيْدًۭا ﴿١٦﴾
And I (too) will make a scheme.
فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا ﴿١٧﴾
So grant the unbelievers a respite: let them alone for a while.