Setting
Surah The emissaries [Al-Mursalat] in English
وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا ﴿١﴾
Waalmursalati AAurfan
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا ﴿٢﴾
FaalAAasifati AAasfan
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا ﴿٣﴾
Waalnnashirati nashran
فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا ﴿٤﴾
Faalfariqati farqan
فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا ﴿٥﴾
Faalmulqiyati thikran
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿٦﴾
AAuthran aw nuthran
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ ﴿٧﴾
Innama tooAAadoona lawaqiAAun
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿٨﴾
Faitha alnnujoomu tumisat
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ ﴿٩﴾
Waitha alssamao furijat
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿١٠﴾
Waitha aljibalu nusifat
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿١١﴾
Waitha alrrusulu oqqitat
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿١٢﴾
Liayyi yawmin ojjilat
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ ﴿١٣﴾
Liyawmi alfasli
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ﴿١٤﴾
Wama adraka ma yawmu alfasli
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٥﴾
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٦﴾
Alam nuhliki alawwaleena
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ ﴿١٧﴾
Thumma nutbiAAuhumu alakhireena
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ ﴿١٨﴾
Kathalika nafAAalu bialmujrimeena
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٩﴾
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ ﴿٢٠﴾
Alam nakhluqkum min main maheenin
فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ ﴿٢١﴾
FajaAAalnahu fee qararin makeenin
إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ ﴿٢٢﴾
Ila qadarin maAAloomin
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ ﴿٢٣﴾
Faqadarna faniAAma alqadiroona
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٤﴾
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿٢٥﴾
Alam najAAali alarda kifatan
أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا ﴿٢٦﴾
Ahyaan waamwatan
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا ﴿٢٧﴾
WajaAAalna feeha rawasiya shamikhatin waasqaynakum maan furatan
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٨﴾
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿٢٩﴾
Intaliqoo ila ma kuntum bihi tukaththiboona
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ ﴿٣٠﴾
Intaliqoo ila thillin thee thalathi shuAAabin
لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ ﴿٣١﴾
La thaleelin wala yughnee mina allahabi
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ ﴿٣٢﴾
Innaha tarmee bishararin kaalqasri
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ ﴿٣٣﴾
Kaannahu jimalatun sufrun
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٤﴾
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿٣٥﴾
Hatha yawmu la yantiqoona
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿٣٦﴾
Wala yuthanu lahum fayaAAtathiroona
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٧﴾
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ ﴿٣٨﴾
Hatha yawmu alfasli jamaAAnakum waalawwaleena
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ ﴿٣٩﴾
Fain kana lakum kaydun fakeedooni
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٠﴾
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ ﴿٤١﴾
Inna almuttaqeena fee thilalin waAAuyoonin
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٤٢﴾
Wafawakiha mimma yashtahoona
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٤٣﴾
Kuloo waishraboo haneean bima kuntum taAAmaloona
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿٤٤﴾
Inna kathalika najzee almuhsineena
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٥﴾
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿٤٦﴾
Kuloo watamattaAAoo qaleelan innakum mujrimoona
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٧﴾
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ ﴿٤٨﴾
Waitha qeela lahumu irkaAAoo la yarkaAAoona
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٩﴾
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾
Fabiayyi hadeethin baAAdahu yuminoona