Main pages

Surah The City [Al-Balad] in English

Surah The City [Al-Balad] Ayah 20 Location Maccah Number 90

لَآ أُقْسِمُ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ ﴿١﴾

La oqsimu bihatha albaladi

وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ ﴿٢﴾

Waanta hillun bihatha albaladi

وَوَالِدٍۢ وَمَا وَلَدَ ﴿٣﴾

Wawalidin wama walada

لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِى كَبَدٍ ﴿٤﴾

Laqad khalaqna alinsana fee kabadin

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌۭ ﴿٥﴾

Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahadun

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًۭا لُّبَدًا ﴿٦﴾

Yaqoolu ahlaktu malan lubadan

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ ﴿٧﴾

Ayahsabu an lam yarahu ahadun

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ ﴿٨﴾

Alam najAAal lahu AAaynayni

وَلِسَانًۭا وَشَفَتَيْنِ ﴿٩﴾

Walisanan washafatayni

وَهَدَيْنَٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ ﴿١٠﴾

Wahadaynahu alnnajdayni

فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ ﴿١١﴾

Fala iqtahama alAAaqabata

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ ﴿١٢﴾

Wama adraka ma alAAaqabatu

فَكُّ رَقَبَةٍ ﴿١٣﴾

Fakku raqabatin

أَوْ إِطْعَٰمٌۭ فِى يَوْمٍۢ ذِى مَسْغَبَةٍۢ ﴿١٤﴾

Aw itAAamun fee yawmin thee masghabatin

يَتِيمًۭا ذَا مَقْرَبَةٍ ﴿١٥﴾

Yateeman tha maqrabatin

أَوْ مِسْكِينًۭا ذَا مَتْرَبَةٍۢ ﴿١٦﴾

Aw miskeenan tha matrabatin

ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ ﴿١٧﴾

Thumma kana mina allatheena amanoo watawasaw bialssabri watawasaw bialmarhamati

أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ ﴿١٨﴾

Olaika ashabu almaymanati

وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا هُمْ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ ﴿١٩﴾

Waallatheena kafaroo biayatina hum ashabu almashamati

عَلَيْهِمْ نَارٌۭ مُّؤْصَدَةٌۢ ﴿٢٠﴾

AAalayhim narun musadatun