Setting
Surah The Sun [Ash-Shams] in English
وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا ﴿١﴾
By the sun and its rising brightness
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا ﴿٢﴾
and by the moon as it follows it,
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﴿٣﴾
and by the day as it reveals its glory
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا ﴿٤﴾
and by the night when it draws a veil over it,
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا ﴿٥﴾
by the sky and how He built it
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا ﴿٦﴾
and by the earth and how He spread it,
وَنَفْسٍۢ وَمَا سَوَّىٰهَا ﴿٧﴾
by the soul and how He formed it,
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا ﴿٨﴾
then inspired it to understand what was right and wrong for it.
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﴿٩﴾
He who purifies it will indeed be successful,
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ﴿١٠﴾
and he who corrupts it is sure to fail.
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ ﴿١١﴾
The Thamud tribe rejected the truth because of their arrogance,
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا ﴿١٢﴾
when the most wicked man among them rose up.
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا ﴿١٣﴾
Then the messenger of God said to them, \"This is God's she-camel. Let her drink.\"
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا ﴿١٤﴾
But they gave him the lie, and hamstrung the she-camel. So their Lord destroyed them for their crime and razed their city to the ground.
وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا ﴿١٥﴾
He did not fear the consequences.