Main pages

Surah The Cleaving [AL-Infitar] in Japanese

Surah The Cleaving [AL-Infitar] Ayah 19 Location Maccah Number 82

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ ﴿١﴾

天が,微塵に裂ける時,

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ ﴿٢﴾

諸星が散らされる時,

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾

諸大洋が(溢?)れ出される時,

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾

墓場があばかれる時,

عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾

それぞれの魂は,既にしたことと,後に残したことを知る。

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ ﴿٦﴾

人間よ,何があなたを恵み深い主から惑わせ(背かせ)たのか。

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾

かれはあなたを創造し,形を与え,(均整のとれた体に)整え,

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍۢ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾

かれの御心の儘に,形態をあなたに与えられた御方である。

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴿٩﴾

いや,あなたがたは審判を嘘であると言う。

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ ﴿١٠﴾

本当にあなたがたの上には2人の看守(天使)がいるが,

كِرَامًۭا كَٰتِبِينَ ﴿١١﴾

かれらは気高い記録者で,

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾

あなたがたの所行を知っている。

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍۢ ﴿١٣﴾

敬虔な者は,必ず至福の中にいる。

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍۢ ﴿١٤﴾

罪ある者は,きっと火の中にいて,

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿١٥﴾

審判の日,かれらはそこで焼かれ,

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ ﴿١٦﴾

そこから,逃れられない。

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٧﴾

審判の日が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٨﴾

一体審判の日が何であるのかを,あなたに理解させるものは何か。

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌۭ لِّنَفْسٍۢ شَيْـًۭٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍۢ لِّلَّهِ ﴿١٩﴾

その日,どの魂も外の魂のために(役立つ)何のカも持たない。命令は,その日アッラーのもの。