Setting
Surah The Chargers [Al-Adiyat] in Malayalam
وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا ﴿١﴾
കിതച്ചോടുന്നവ സാക്ഷി.
فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا ﴿٢﴾
അങ്ങനെ കുളമ്പുരസി തീപ്പൊരി പറത്തുന്നവ സാക്ഷി.
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا ﴿٣﴾
പുലര്ച്ചെ ആക്രമണം നടത്തുന്നവ സാക്ഷി.
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا ﴿٤﴾
അങ്ങനെ പൊടിപടലം ഇളക്കിവിടുന്നവ സാക്ഷി.
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا ﴿٥﴾
ശത്രുക്കള്ക്കു നടുവില് കടന്നുചെല്ലുന്നവ സാക്ഷി.
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ ﴿٦﴾
തീര്ച്ചയായും മനുഷ്യന് തന്റെ നാഥനോട് നന്ദിയില്ലാത്തവനാണ്
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ ﴿٧﴾
ഉറപ്പായും അവന് തന്നെ ഈ നന്ദികേടിനു സാക്ഷിയാണ്;
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ﴿٨﴾
ധനത്തോടുള്ള അവന്റെ ആര്ത്തി അതികഠിനം തന്നെ;
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ ﴿٩﴾
അവന് അറിയുന്നില്ലേ? ഖബറുകളിലുള്ളവ ഇളക്കിമറിക്കപ്പെടുകയും.
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ ﴿١٠﴾
ഹൃദയങ്ങളിലുള്ളവ വെളിവാക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യുമ്പോള്.
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ ﴿١١﴾
സംശയമില്ല; അന്നാളില് അവരുടെ നാഥന് അവരെപ്പറ്റി സൂക്ഷ്മമായി അറിയുന്നവനാണ്.