Main pages

Surah The Most High [Al-Ala] in Dutch

Surah The Most High [Al-Ala] Ayah 19 Location Maccah Number 87

سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى ﴿١﴾

Prijs de naam van jouw Heer, de Hoogste.

ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿٢﴾

Degene Die geschapen heeft en vervolmaakt.

وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴿٣﴾

En Degene Die de maat bepaald heeft en Die geleid heeft.

وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ ﴿٤﴾

Degene die het weidegras doet groeien.

فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ ﴿٥﴾

En het daarna dor (en) zwart maakt.

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﴿٦﴾

Wij zullen (de Koran) aan jou voordragen en jij zult (hem) niet vergeten.

إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ﴿٧﴾

Behalve wat Allah wil. Voorwaar, Hij kent het openlijke en het verborgene.

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٨﴾

En Wij zullen het gemakkelijke voor jou gemakkelijk maken.

فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿٩﴾

Vermaan daarom, als de Vermaning (hun) baat.

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ﴿١٠﴾

Wie (Allah) vreest zal zich laten vermanen.

وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى ﴿١١﴾

Maar de ellendige zal het vermijden.

ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ ﴿١٢﴾

Degene die het grote Vuur binnengaat.

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ﴿١٣﴾

Hij zal dan daarin niet sterven en niet leven.

قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﴿١٤﴾

Hij die zich reinigt (van zijn zonden) zal waarlijk slagen.

وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﴿١٥﴾

En (ook) die de Naam van zijn Heer gedenkt en de shalât verricht.

بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ﴿١٦﴾

Jullie geven immers voorrang aan het wereldse leven.

وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ ﴿١٧﴾

Terwijl het Hiernamaals beter en blijvender is.

إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ ﴿١٨﴾

Voorwaar, dit staat zeker in de vroegere bladen.

صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ﴿١٩﴾

De bladen van Ibrâhîm en Môesa.