Setting
Surah The night [Al-Lail] in Dutch
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ﴿١﴾
Bij de nacht wanneer hij bedekt.
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿٢﴾
Bij de dag wanneer hij beschijnt.
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ﴿٣﴾
Bij Wie de man en de vrouw schiep.
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ﴿٤﴾
Voorwaar, jullie daden zijn zeker verschillend.
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿٥﴾
Wat betreft degene die geeft en (Allah) vreest.
وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٦﴾
En in de goede beloning (het Paradijs) gelooft.
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٧﴾
Wij zullen voor hem het gemakkelijke vergemakkelijken.
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ ﴿٨﴾
En wat betreft degene die gierig is en zich behoefteloos waant.
وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٩﴾
En die de goede beloning loochent.
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ﴿١٠﴾
Wij zullen voor hem het moeilijke vergemakkelijken.
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ﴿١١﴾
En zijn bezit zal hem niet baten wanneer hij (in de Hel) valt.
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ﴿١٢﴾
Voorwaar, aan Ons is zeker de Leiding.
وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ ﴿١٣﴾
En voorwaar, Ons behoort zeker het laatste (het Hiernamaals) en het eerste (het wereldse leven).
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ ﴿١٤﴾
Daarom waarschuw Ik jullie voor een laaiend vuur (de Hel).
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ﴿١٥﴾
Daarin gaat slechts de ergste ellendeling binnen.
ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿١٦﴾
Die loochende en zich afwendde.
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ﴿١٧﴾
Maar degenen die (Allah) vrezen zal daar ver van gehouden worden.
ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ﴿١٨﴾
Degene die van zijn bezit geeft om zich te reinigen.
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ ﴿١٩﴾
En niet om voor een gunst aan iemand beloond te worden.
إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ﴿٢٠﴾
Maar om het welbehagen van zijn Heer, de Verhevene, te zoeken.
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ﴿٢١﴾
Hij zal zeker tevreden zijn.